"يبدو كذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Öyle görünüyor
        
    • Öyle gözüküyor
        
    • Öyle gibi
        
    • öyle görünmüyor
        
    • öyle gözükmüyor
        
    • öyle görünmediğini
        
    - Sadece seni istiyorlar galiba. - Öyle görünüyor. Open Subtitles إذن الأمر كذلك , أنه يريدك انت يبدو كذلك
    Öyle görünüyor olabilir ama onları gerçekten tanıdığına emin misin? Open Subtitles أعلم أن, الأمر يبدو كذلك و لكنك هل تعرف هولاء الفتيان بالفعل؟
    Öyle görünüyor. Onlar da öğrenmek istiyor. Open Subtitles يبدو كذلك ، إنهم يريدوا أن يعرفوا ايضاً.
    - Evet, Öyle gözüküyor. - Canınız mı sıkkın senatör? Open Subtitles نعم ، يبدو كذلك - أشيء يزعجك ، أيها السيناتور؟
    Öyle görünüyor. Bugün biraz para kazandım. Open Subtitles يبدو كذلك حصلت على القليل من المال اليوم
    Ben sadece adice görünmemeli ve sanki Öyle görünüyor. Open Subtitles أنا فقط يجب أن لا نشعر بأنه أمر غير أخلاقي وهو نوعا ما ما زال يبدو كذلك
    Bu yüzden senin vücudunun böyle onunkinin de Öyle görünüyor. Open Subtitles لهاذا جسدكِ يبدو كذلك. و جسدها يبدو كذلك.
    Öyle görünüyor Sayın Yargıç, sizin de gördüğünüz gibi, ...müvekkilimizi küçük düşüren başka bir başlık beliriverdi. Open Subtitles يبدو كذلك حضرة القاضي وكما يمكن أن ترى ظهر مقال جديد يهين موكلنا
    Öyle görünüyor olabilir ama o filmden kovulmak başıma gelen en güzel şey olabilir, tamam mı? Open Subtitles حسناً,هذا قد يبدو كذلك, ولكن فصلي من الفيلم قد يكون أفضل شيء
    Öyle görünüyor olabilir ama o hesabı ben açmadım. Open Subtitles أعلم أنه يبدو كذلك لكنّي لمْ أنشيء ذلك الحساب
    Doğruyu söylemek gerekirse emin değiliz ama Öyle görünüyor. Open Subtitles في الحقيقة, نحن لسنا متأكدان بعد لكن .. يبدو كذلك
    Öyle demek istemedim. Sözcüklerinizi biraz daha dikkatli seçmelisiniz, çünkü Öyle görünüyor. Open Subtitles أنتِ بحاجة إلى تحسين صياغة إسلوبك لأنه يبدو كذلك
    - Aramızda bir haçlı var desenize. - Öyle görünüyor. Open Subtitles لدينا هنا محارب صليبى نعم , يبدو كذلك
    - Bu evet anlamına gelir. - Öyle görünüyor. Open Subtitles ـ ذلك يعني تحبينه ـ هو يبدو كذلك
    Evet, Öyle görünüyor. Şimdi, yanlışım varsa düzelt ama... Open Subtitles أجل، يبدو كذلك ولكن هل أنا مخطئة،
    Evet, Öyle görünüyor. Beyler, buraya gelin. Open Subtitles أجل، يبدو كذلك - أيها الرفاق، تعالوا إلى هنا -
    Bu adam ya evsiz ya da Öyle görünüyor. Open Subtitles هذا الرجل اما مشرد او يبدو كذلك
    Hayır, Öyle gözüküyor çünkü geçen hafta çıkıp geldi ve şimdi de eve gitmiyor. Open Subtitles لا لكن يبدو كذلك لانه اتى الاسبوع الماضي و الان لا يريد الذهاب لبيته
    - Bence o tamamen uçmuş. - Evet, Öyle gözüküyor. Open Subtitles اعتقد انه قد جن جنونه نعم يبدو كذلك
    Öyle gibi geliyor, ama bu ATM bozukluklarının bir 4400 yeteneği tarafından olduğuna emin olabilir miyiz? Open Subtitles يبدو كذلك لكن يجب أن نتأكد من الحقيقة الأعطال التى حدثت فى ماكينات الصرف هل كانت بسبب قدرات أحد الـ 4400 ؟
    Çünkü emre doğrudan karşı geldiğinde hiç de öyle görünmüyor. Open Subtitles لأن الأمر لا يبدو كذلك حين تعصي لي أمراً.
    Hayır, öyle gözükmüyor. Open Subtitles لا، لا يبدو كذلك
    Dışarıdan öyle görünmediğini biliyorum fakat o harika bir adamdır. Open Subtitles أعلم أنه لا يبدو كذلك من الخارج لكنه رجل عظيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus