"يبدو وكأنها" - Traduction Arabe en Turc

    • Sanki
        
    • benziyor
        
    • gibi görünüyor
        
    • Görünüşe göre
        
    • gibi geldi
        
    • gibi duruyor
        
    • gibiydi
        
    Annenizle babanız Sanki daha dün ilk asalarını almaya gelmiş gibi. Open Subtitles يبدو وكأنها البارحة عندما كان أبواك هنا يشتريان أول عصيهما السحرية
    Sanki kendini evindeymiş gibi hissediyordu ve ona zarar vermeyeceğimizi biliyor gibiydi. Open Subtitles يبدو وكأنها تشعر بأنها عادت للمنزل وأن لا شيء سيؤذيها بعد الآن
    Geçinmek için, epey iyi bir işe benziyor. Open Subtitles حسنا، يبدو وكأنها وسيلة لائقة لكسب العيش
    Bu turuncu yapışkan erimiş polimere benziyor. Open Subtitles هذا الهلام البرتقالي يبدو وكأنها بوليمرات مذابه أيمكنني اخذ عينه؟
    Katılmak için para aldığım.. ...hayal edebileceğim en güzel parti gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو وكأنها أفضل حفلة أتخيلها وهذا يغريني للذهاب
    Evet efendim, Görünüşe göre Bay Keller'ın suç oluşturacak bütün aktiviteler için ona gitmiş. Open Subtitles نعم يا سيدي . يبدو وكأنها كانت الشخص الوسيط للسيد كيلر لكل انواع الانشطة الاجرامية
    Bana, ona olanları hak etmiş gibi geldi ve buna inanmadım. Open Subtitles حسنا، انها يبدو وكأنها تستحق ماحدث لها وانا لا أؤمن بذلك
    Dışarıda çok fena yağmur yağacak gibi duruyor. Open Subtitles ولكن أنت تعرف، يبدو وكأنها ستمطر بالخارج
    Sanki neler olacağını, insanların nerede bulunacağını, nereye bakacaklarını biliyormuş gibi. Open Subtitles يبدو وكأنها تعرف ما الذي سيحدث أين سيكون الناس واين سينظرون
    Sanki bana bir şey söylemeye çalışıyordu. Open Subtitles كان الأمر يبدو وكأنها تحاول إخباري بشيئ.
    Sanki orada tüyler ürperten... bir serseri yaşıyormuş gibi. Open Subtitles يبدو وكأنها حشرات متشردة غريبة تعيش هناك بالأسفل.
    Sanki dün akşam da hazır makarna yemiştim. Open Subtitles . يبدو وكأنها مثل وجبة الأمس كوبٌ من الرامن
    Sanki Courtney'i değil de kardeşlik birliğini incitmek ister gibiydi. Open Subtitles يبدو وكأنها ترغب في إيذاء المنظمة وليس كورتني
    Bir 38'liğe benziyor ama bunu balistik doğrulayacak. Open Subtitles يبدو وكأنها عيار .38 ، ولكن خبراء المقذوفات سيتأكدون.
    At kılı kurduna ya da kalp kurduna benziyor. Open Subtitles يبدو وكأنها دودة شعر الخيل أو اللدودة الخيطاء
    - Kayıp eşya odasına benziyor. Open Subtitles يبدو وكأنها أشياء مفقودة ثم وجدها أحدهم
    Bu iğrenç türde bir deneye benziyor. Open Subtitles هذا يبدو وكأنها نوع من التجارب الحقيرة
    Evet, belki hayattayken kardeşlik birliğindeydi, ama şimdi onları alaşağı etmeye çalışıyor gibi görünüyor. Open Subtitles نعم ، ربما عندما كانت في حياة المنظمة ولكن يبدو وكأنها ترغب في إيقافهم الآن
    Her mevki için yeni bir özgeçmiş hazırlamış gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو وكأنها كان تخلق شهادات دراسية مختلفة لكل وظيفة
    Havuzun yüzeyi çok kaygan, ayrıca şuradaki boneli yaşlı bayan, Sanki birazdan bu havuzda nalları dikecekmiş gibi görünüyor efendim. Open Subtitles سطح حمام السباحة هذا زلق للغاية، وتلك العجوز بقبعة السباحة، يبدو وكأنها ستموت في حمام السباحة يا سيدي.
    Görünüşe göre sana, tam ihtiyacın olanı vermiş. - Aferin Edie'ye. Open Subtitles يبدو وكأنها أعطتك ما إحتجتيه بالضبط.
    İşe yaramadı efendim. Daha çok Rusça gibi geldi. Open Subtitles هذا غير جيد يا سيدي يبدو وكأنها الروسية.
    Bu yılın hikayesi olacak gibi duruyor. Open Subtitles هذا الشعور يبدو وكأنها قصةُ العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus