"يبلغ عن" - Traduction Arabe en Turc

    • rapor
        
    • bildiriyor
        
    • bildirmedi
        
    • ihbar
        
    Efendim, NPIC Rus füze sahası 537'den görüntüler rapor ediyor. Open Subtitles سيدي، المركز القومي للمراقبة.. يبلغ عن صور لتحرك للصواريخ.. الروسية في الموقع 537
    Birinin kayıp olduğunu rapor etmesi üç ay sürdü. Open Subtitles لقد اختفت ثلاثة أشهر قبل أن يبلغ عن غيابها
    - Sonar hedeften garip sesler bildiriyor. Open Subtitles - موقع السونار يبلغ عن ضوضاء سخيفه صادره من الهدف
    Önünüzdeki trafik, hafif türbülans bildiriyor. Open Subtitles المرور يبلغ عن بعض الخلخلة الصغيرة
    Belki katil, hastalığını bildirmedi. Open Subtitles ربما القاتل ولم يبلغ عن مرضه.
    Medya bunu bildirmedi ama, KH-12 uydusundaki verilere göre Wonsan ICBM 12 saat önce deposunu doldurmaya başlamış. Open Subtitles لم يبلغ عن ذلك من خلال وسائل الإعلام "لكن وفق القمر الصناعي "كي إتش-12 بدأوا بتجهيز الصاروخ العابر للقارات في"ونسان منذ 12 ساعة
    Geri döner diye de şu şeyleri saklamış. Kayıp diye ihbar bile vermemiş. Open Subtitles أحتفظ بتلك الاشياء كل هذه السنوات, في حال عادت,لم يبلغ عن اختفائها
    Birkaç saattir yeni bir hadise rapor edilmedi. Open Subtitles لم يبلغ عن اية حوادث جديدة في الساعة الماضية
    Bu onların dikkatini çekti tabi ve hatayı düzelttiler, ancak düzgün bir şekilde rapor etmediği için bu tür keşiflerde normalde ödenen ikramiyeyi alamadı. TED ليحوز على اهتمام الموقع، فقاموا بتصحيح الخطأ، ولكونه لم يبلغ عن الخطأ بالطريقة المثلى، حُرِمَ من المكافأة التي تمنح عادة لمثل هذه الاكتشافات.
    Nasıl oldu da Channing rapor etmedi bunu? Open Subtitles وكيف أن متحف، "شاننج" لم يبلغ عن فقدانها ؟
    Çalındığına dair rapor edilmemiş. Open Subtitles لم يبلغ عن سرقتها
    Herb Birnbaum bildiriyor, Koca Ayak olarak bilinen büyük bir kaçak insan/goril dondurma kamyonuna el koymuşa benziyor. Open Subtitles هنا (هيرب بيرنجام) يبلغ عن رجل يلببس "غوريلا يهرب ويعرف بإسم "بيج فوت ويبدوا أنه سرق شاحنة مثلجات
    Bunu da polise bildirmedi. Open Subtitles -ولم يبلغ عن ذلك للشرطة أيضاً .
    Kurban misillemeden korktuğu için ihbar etmedi. Open Subtitles الضحية لم يبلغ عن ذلك لأنه كان يخشى الانتقام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus