"يتبخر" - Traduction Arabe en Turc

    • buhar
        
    • buharlaşır
        
    • buharlaşınca
        
    • buharlaşıp
        
    • buharlaşarak
        
    sorum şuydu buhar olup uçabilecek bir şeyi yani mutluluğu yaratmayı ve ölçmeyi nasıl başarıyorsunuz? TED سالته: كيف يمكنك ان تصنع و تقيس شيء يتبخر بعبارة اخرى السعادة؟
    Yani buhar olup kaybolmasını. Görünmez adam falan değil. Open Subtitles يتبخر فى الهواء, أقصد انه ليس الرجل الخفى.
    Alkol sudan daha düşük bir sıcaklıkta kaynar, bu nedenle daha önce buharlaşır. TED يغلي الكحول بدرجة أخفض من غليان الماء، لذلك يتبخر أولًا.
    Çünkü teri dışarı verir ve daha kolay buharlaşır. Open Subtitles لأنها تخفي العرق من على سطحها تسمح بأن يتبخر بسرعة
    Sarin buharlaşınca yakın çevresinde tehlikelidir, ama havadan ağır olduğundan er geç aşağıya iner. Open Subtitles بمجرد أن يتبخر السايرن,سيقتل كل من بداخل بالمنطقة و بما أنه أثقل من الهواء, سيسقط في الأخير. أمنوا بقية المبنى.
    Terin buharlaşınca ısıyı da beraberinde götürerek doğal yoldan cildini soğutur. Open Subtitles عندما يتبخر عرقك فهو يبرد البشرة من خلال أخذ الحرارة معه طبيعيا
    Yağmuru sevmemizin nedeni, buharlaşıp gitmesidir belki. Open Subtitles ربما كنا مثل المطر حين يتبخر
    Vücut terlemeye başlayınca, ...ter buharlaşarak gaz haline geçer, ...ısı yok olur, bu da serinleme etkisi sağlar. Open Subtitles في الواقع, عندما يتبخر العرق من الجلد فأنه يتخلص من الحرارة عن طريق التبخير بغية تحويله إلى الحالة الغازية, مما يؤدي إلى تأثير تبريد.
    Olan inancım... Çabuk bir şekilde buhar olup uçuyor. Open Subtitles أيًا كان الإيمان الذي أملكه, فهو يتبخر بسرعة
    Gökteki bulutlara uçuşan buhar hâli var. Open Subtitles و البخار الذي يُمكن أن يتبخر إلى غيوم في السماء,
    Bütün gün boyunca yaptıklarım buhar olacak yoksa. Open Subtitles كل ما بنيته طوال اليوم يتبخر هكذا
    buhar olup uçmadıkça buradan kaçmasına imkan yok. Open Subtitles محال أن يتبخر هذا الشخص في الهواء
    Su her gün yaprakların yüzeyinden buhar halinde yükselir. Open Subtitles كل يوم يتبخر الماء من سطح الاوراق
    Su buharlaşır ve büyük fırtınalar , dönen girdapları oluşturur Bazen boyutu 800 km genişliğinde bile olabilir. Open Subtitles يتبخر الماء مكوناً عواصف رعدية هائلة تكبر الدوامة الدائرية في بعض الأحيان إلي 800 كم عرضاً
    Bazıları çok susamışlardır, ama su dudaklarına değer değmez buharlaşır. Open Subtitles والبعض الآخر لا يرتوى عطشه ولكن حين يلمس سائل ما ,شفاههم .. فأنه يتبخر
    Kar buharlaşır. Open Subtitles إنه يتبخر.
    Su buharlaşınca geride tuzlu bir tortu kalır. Open Subtitles عندما يتبخر الماء يترك رواسب ملحية
    Evet, buharlaşıp uçmuyor. Open Subtitles ...أجل، فالبول لا يتبخر
    Hollis ile şehre ilk geldiğimizde, çöldeki kumula su bırakırsak ve tabana kadar kumulun suyun emmesini beklersek, ...rezervuarlarda buharlaşarak bize %80 kayba neden olan su seviyesinin, ...%20'lere kadar düşebileceğini söyledi. Open Subtitles لقد اعتقد بأنه عندما تضخ الماءإلىرمالالصحراء... ،وتتركهيتخللإلىحجر الأساس... فإنه لن يتبخر كما يتبخر من خزانات المياه %ستخسر 20% وليس 80.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus