"يتبرز" - Traduction Arabe en Turc

    • sıçıyor
        
    • kaka
        
    • sıçar
        
    • sıçacaklar
        
    • sıçmadı
        
    Şu binadan çıkıyorsun, köpeğin sıçıyor ve dışkıyı yerde bırakıyorsun. Open Subtitles تخرج من ذلك المبنى وكلبك يتبرز وتترك البراز حيث يسقط
    Bu komuta subayı o kadar kasıntı ki kıçından çıkaramadığını ağzından sıçıyor. Open Subtitles ضابط العمليات الطيز هذا مقفل الى درجه انه يتبرز من فمه
    Bu maymun her yere sıçıyor. Ama o umursamıyor. Open Subtitles يتبرز فى كل مكان و لكنها لا تهتم
    Işıkları kapatıyorlar ve mekanın her tarafına kaka yapan minik bir lazer şovu gibi oluyor. Open Subtitles إنهم يغلقون الأضواء و الأمر مثل عرض صغير جذاب لليزر الذي يتبرز في كل مكان
    B, özdeşleşirsin, herkes kaka yapar. Open Subtitles ثانيا , إنها مرتبطة بالواقع فكل شخص يتبرز
    Bütün hayvanlar sıçar. İnekler, lamalar... Open Subtitles كل الحيوانات تتبرز البقر يتبرز, الجمال تتبرز
    Yavru bir köpek bütün eve işer ve sıçar. Open Subtitles و الجرو يتبرز و يتبول في جميع أنحاء المنزل
    Hem de nasıl sıçacaklar, her yeri batıracaklar. Open Subtitles يتبرز كالمجنون، نعم و سيكون في كل مكان
    "The Help"e benzeyen filmden ama pastanın içine sıçmadı, kanka. Open Subtitles من فيلم "المساعدة"، ولكن ولكنه لم يتبرز على الفطيرة يا صاح.
    - Tek boynuzlu atım gökkuşağı sıçıyor. Open Subtitles اليونيكورن يتبرز قوس قوزح #اليونيكورنحيوانخيالي#
    - Costco şu anda altına sıçıyor. Open Subtitles الآن يتبرز فى بنطاله
    Çok pis sıçıyor, sonra da sifonu çekmiyor. Open Subtitles فهو يتبرز ولا ينظف بعد ذلك.
    Bir köpek kaka yapınca bölgesini işaretler. Open Subtitles عندما يتبرز الكلب، فإنه يتملك مكان التبرز.
    Aşağıda bir adam bir kartona kaka yapıyor. Open Subtitles إنه طريقة لـ... هناك رجل يتبرز في صندوق كرتون بالأسفل
    Kral sıçar, Sağ Kolu temizler. Open Subtitles الملك يتبرز والساعد ينشف
    Kaç kere sıçar. Open Subtitles كم عدد المرات التي يتبرز فيها
    Her yere sıçacaklar mı? Open Subtitles يتبرز كالمجنون في كل مكان ؟
    İki gündür sıçmadı. Open Subtitles لم يتبرز منذ يومين !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus