"يتبقّ" - Traduction Arabe en Turc

    • kalmadı
        
    • yok
        
    • kaldı
        
    Doğru, fazla şey kalmadı ama birkaç iyi şeyi kurtarmayı başardım. Open Subtitles حسناً، لم يتبقّ الكثير، لكنني إستطعت توفير بضعة أشياء
    Evet, geri kalanlarını aşağıda tut. Burada yerimiz kalmadı. Open Subtitles نعم، أبقِ بقيّتهم بالأسفل، فلم يتبقّ مجال هنا
    Hatırlamaya çalışmalısın. Çok zaman kalmadı. Open Subtitles يجب أن تحاول أن تتذكّر، فلم يتبقّ الكثير من الوقت.
    -Ne demek özüt yok? Open Subtitles ماذا تعني بأنّ المسحوق قد نفذ ؟ *لم يتبقّ منه شيء*
    Artık hiç bir şeyimiz yok. Open Subtitles نحن لم يتبقّ لنا شيء
    Birkaç saatimiz kaldı. Tadını çıkaralım. Open Subtitles لم يتبقّ لدي سوى ساعات قليلة فالنقضي وقتاً طيباً
    Tüccarız, mallarımızı satmaya çalışıyoruz ama bir şey kalmadı. Open Subtitles نحن تجار, كنّا نرغب في بيع بضاعتنا لمْ يتبقّ منها شيء
    Korkarız çok zamanı kalmadı. Open Subtitles نخشى أنه لم يتبقّ الكثير في عمرها.
    O zaman İngiltere'de hiç düşmanım kalmadı. Open Subtitles إذاً لم يتبقّ لي أعداء في إنجلترا
    Fazla zamanın kalmadı. Open Subtitles لم يتبقّ لكِ الكثير من الوقت للرّحيل.
    Boğuşuyorsun, fazla zamanın kalmadı. Open Subtitles تكافحين... ، لم يتبقّ لكِ الكثير من الوقت للرّحيل.
    Fazla zamanın kalmadı. Open Subtitles لم يتبقّ لديك الوقت الكثير للرّحيل.
    Çünkü artık sana verecek bir şeyim kalmadı. Open Subtitles لأنه ليس لديّ المزيد لم يتبقّ شئ لأعطيه
    Çünkü artık sana verecek bir şeyim kalmadı. Open Subtitles لأنه ليس لديّ المزيد لم يتبقّ شئ لأعطيه
    Artık kimse kalmadı. Open Subtitles الآن، لم يتبقّ أحد.
    # Ve benim çok zamanım yok... ## Open Subtitles ولم يتبقّ لى الكثير
    Saklanılabilecek hiçbir yer yok. Open Subtitles لم يتبقّ مكان للاختباء به
    Yapabileceğimiz fazla bir şey yok. Open Subtitles لم يتبقّ الكثير لنفعله
    Geriye sadece senin ve benim DNA'mız kaldı. Open Subtitles لم يتبقّ سوى إضافة حمضننا النووي أنا وأنت.
    Şansımıza geriye yalnızca bir gün kaldı. En iyisi bu seneden ümidi kesip yardım gelmesini beklemek. Open Subtitles لحسن الحظّ لم يتبقّ سوى يومٍ على نهاية الاختبار، فخيرٌ لنا اِنتظار مساعدتهم.
    İki hafta kaldı, kayıt tutuyoruz. Open Subtitles فلم يتبقّ لنا هنا سوى أسبوعين وأنتظر إنتهائهما بفارغ الصبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus