"يتحتّم أن يكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmalı
        
    Sıradan yaşlı bir vampir olmamalı kalbi özel birisi olmalı. Open Subtitles لا يمكن أن يكون مصّاص دماء عتيق عاديّ، يتحتّم أن يكون القلب مميّزًا.
    Aslında benim istediklerim, benim ihtiyaçlarım için olmalı. Open Subtitles يتحتّم أن يكون ماذا أُريد وما أحتاج.
    Burada olmalı. Bu oyunun bir parçası. Open Subtitles يتحتّم أن يكون هنا، فهذا جزء من اللعبة.
    Bunun bir anlamı olmalı, değil mi? Open Subtitles يتحتّم أن يكون لفعلتي غاية، صحيح؟
    Daha ileride olmalı. Open Subtitles يتحتّم أن يكون أبعد.
    Hayır, katil Bay Branson olmalı, değil mi? Open Subtitles ماذا؟ كلّا، لكن يتحتّم أن يكون أ. (برانسون) هو القاتل، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus