"يتزوجها" - Traduction Arabe en Turc

    • evlenmek
        
    • evlenecek
        
    • evlenmeyecek
        
    • evlenme
        
    • evlenmeyi
        
    • evlenmesini
        
    • evlenmesi
        
    • evlenmeye
        
    • evlenmeden
        
    • evlenmedi
        
    • evlenmeli
        
    • evlenemeyeceğini
        
    Geçen hafta onunla evlenmek istedi, şimdi havale etmek istiyor. Open Subtitles الأسبوع الماضي أراد أن يتزوجها والآن يريدها أن يودعها مصحته
    Yani, eğer bu adam onunla evlenmek istemiyorsa psikolojik olarak nedeni ne olabilir? Open Subtitles أَعْني،إذا كان هذا الرجل لا يريد أن يتزوجها بعد ذلك؟ نفسياً،ماذا يعني ذلك؟
    Baştan beri planı buydu... bir servet ettiğini öğrenmeden onunla evlenmek. Open Subtitles تجعله يتزوجها قبل ان يعرف انه يساوي ثروة
    Mark Darcy ile evlenecek kadının hayranıyım. Open Subtitles أنتي تعرفين إعجابي بأي امرأة يتزوجها "مارك دارسي".
    Eğer acele etmezseniz Bay Collins de fikrini değiştirip onunla evlenmeyecek! Open Subtitles وأذا لم تسرع فأن السيد كولينز سيغير رأيه ولن يتزوجها
    Ne tür bir erkek onu hiç öpmeden bir kıza evlenme teklif eder? Open Subtitles من هذا الرجل الذى يطلب من الفتاه أن يتزوجها دون حتى أن يُقبلها ؟
    Sevgilim, onunla evlenmeyi hiç düşünmezler değil mi? Open Subtitles من المضحك أن الأمر لم ينتهى أبداً بأن يتزوجها , أليس كذلك ؟
    Annem Will'in kendisiyle evlenmesini istiyorsa böyle şakalar yapmaktan vazgeçmeliydi. Open Subtitles لو كانت أمي تريد أن تجعل ويل يتزوجها يجب أن تقلع عن هذه النكات
    Annem de "kazancı paylaşmak istiyorsan benimle evlenmek zorundasın" dedi. Open Subtitles وأمي قال ذلك لإتخاذ خطوة أكبر وهي أن يتزوجها
    Kısa bir süre önce eve getirip evlenmek istediğini söylediği kız. Open Subtitles الفتاة التي أحضرها إلى المنزل منذ فترة وأخبرنا بأنه يريد أن يتزوجها ؟
    O zaman evlenmek istediğini söyleyerek eve getirdiği o kızı biliyorsunuz. Open Subtitles هل تذكر الفتاة التي أحضرها للمنزل تلك المرة وقال بأنه يريد أن يتزوجها ؟
    En iyi arkadaşına, evlenmek istediği kızla yattığını nasıl söylersin? Open Subtitles صحيح، هل ستخبر صديقك المفضل . ؟ أنك تنام مع البنت التي يريد أن يتزوجها ؟
    çünkü birlikte yaşıyorlardı ve kadın onunla evlenmek istiyordu. Open Subtitles لأنهما عاشا معاً وهي أرادت منه أن يتزوجها
    Sonra da kendisiyle evlenmek için Nathan Cotchin'i kandırmış. Open Subtitles ووجدت هدف جديد ابنت الكوتشن وجعلته يتزوجها
    O gerçek aşkını buldu. Ve onunla evlenecek. Open Subtitles لقد وجد الحُب الحقيقي، و سوف يتزوجها
    Tamam mı? Onunla evlenmeyecek. Open Subtitles انه لن يتزوجها.
    Hatice oldukça alışılmadık bir şey yapmış, O'na evlenme teklif etmiştir. Open Subtitles فعلت شيء غير عادي بالمره لقد طَلبت منه ان يتزوجها
    Sevgilim, onunla evlenmeyi hiç düşünmezler değil mi? Open Subtitles من المضحك أن الأمر لم ينتهى أبداً بأن يتزوجها , أليس كذلك ؟
    Shinu'ya onunla evlenmesini söyle! Open Subtitles ‎اخبر شينو أن يتزوجها. ‏ ‎اخبر شينو أن يتزوجها.
    Hayır,ama Aella yapabilir. Onunla baharda evlenmesi gerekiyor. Open Subtitles لا ولكن أيللا يستطيع سوف يتزوجها في الربيع
    Katharine'ya kur yapmayı kabul ediyor, Hatta, çeyizi dolgunsa, evlenmeye razı. Open Subtitles الذين سيضطلعون في محاولة لجذب كاثرين كرست ، نعم ، وأن يتزوجها ، إذا كان مهرها من فضلك. 231 00: 24:
    Ginger'a bile. Onunla da işini sağlama almıştı. Çocuğu evlenmeden önce yapmışlardı. Open Subtitles حتى جنجر ,أصر على إنجاب طفل منها قبل أن يتزوجها
    Onunla evlenmedi. Hatta hamile kaldıktan sonra bile. Open Subtitles وقال انه لن يتزوجها بالرغم من ذلك.
    Kesin onunla evlenmeli. Open Subtitles أنه محق بالتاكيد يجب عليه أن يتزوجها
    Ablam anca 30 yılda Rodin ile evlenemeyeceğini anlayabildi. Open Subtitles ...في الثلاثين توهمت أختي بأن رودان لن يتزوجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus