"يتصل أحد" - Traduction Arabe en Turc

    • Kimse aramadı
        
    • arayan var
        
    • kimse arayıp
        
    • kimse aramıyor
        
    • arayan olmamış
        
    • kimseyi aramıyor
        
    - buradan Kimse aramadı ama aramışlar 911'den arama geldi soygun varmış çocuklar. hadi am soygun mu? Open Subtitles لم يتصل أحد من هنا كلا لم نفعل ليس نحن لدينا إتصال ب 911
    Hiçbir şey. Sen vurulduğundan beri Kimse aramadı. Open Subtitles لم يتصل أحد منهم منذ أن تم إطلاق النار عليك.
    - Hayır, ne arayan var ne soran. Open Subtitles لا، لم يأتي أحد لم يتصل أحد
    Henüz kimse arayıp şikayet etmedi ama arayacaklardır. Open Subtitles لم يتصل أحد متقدمًا بشكوى بعد، لكنّهم سوف يشتكون.
    Artık kimse aramıyor. Open Subtitles ألم يتصل أحد ؟
    Dün gece seni arayan olmamış. Open Subtitles لم يتصل أحد بك الليلة الماضية.
    Kimse kimseyi aramıyor. Open Subtitles لن يتصل أحد بأيّ شخص
    Yani buradan Kimse aramadı. Open Subtitles ولهذا لم يتصل أحد من هنا اليوم
    - Kimse aramadı mı? Open Subtitles ـ ألم يتصل أحد ؟
    Hayır, Kimse aramadı, Sanmıyorum. Open Subtitles لا .لم يتصل أحد لا اعتقد
    Sizi Kimse aramadı. Open Subtitles لم يتصل أحد لأجلك.
    Kimse aramadı. Bir gün geçti. Open Subtitles لم يتصل أحد بك وقد مرّ يوم.
    Kayıp olduğunu kimse arayıp söylememiş. Open Subtitles لم يتصل أحد للإبلاغ عن غيابها
    kimse aramıyor. Open Subtitles لن يتصل أحد
    Dün gece seni arayan olmamış. Open Subtitles لم يتصل أحد بك... . الليلة الماضية.
    - Kimse kimseyi aramıyor. Open Subtitles -لا -لن يتصل أحد
    - Kimse kimseyi aramıyor. Open Subtitles -لن يتصل أحد بأيّ شخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus