"يجب أن أبقي" - Traduction Arabe en Turc

    • tutmalıyım
        
    • tutmak zorundayım
        
    • olarak saklamak zorundayım
        
    Ben burada kalmalıyım. Hulk'ı içerde tutmalıyım. Open Subtitles يجب أن أبقى هنا يجب أن أبقي الرجل الاخضر داخلاً
    Her halükârda bu sekmeleri birbirine yakın tutmalıyım. Open Subtitles يجب أن أبقي عيني على هذا المشروع على أية حال
    Davamı oluşturmadan önce bunları kafamda tutmalıyım. Open Subtitles يجب أن أبقي ذلك بالحسبان قبل أن ابدأ بالقضية
    Terapinin amacı bu değil tabii ki, ama bazı şeyleri üstü kapalı tutmak zorundayım. Open Subtitles ...أعلم أن هذا ليس الغرض من العلاج النفسي, لكن يجب أن أبقي بعض الأمور غامضة
    Terapinin amacı bu değil tabii ki, ama bazı şeyleri üstü kapalı tutmak zorundayım. Open Subtitles ...أعلم أن هذا ليس الغرض من العلاج النفسي, لكن يجب أن أبقي بعض الأمور غامضة
    Farrah onu, Amy'nin babasıyla aldatıyor ve ben de bunu sır olarak saklamak zorundayım yoksa babam çok yara alır. Open Subtitles أن فرح تعبث مع والد آيمي و أنا يجب أن أبقي هذا سر أو والدي سيجرح
    Her zaman kıçımı yağlı tutmalıyım. Open Subtitles يجب أن أبقي مؤخرتي مزيّتة طوال الوقت
    Bunu daha basit tutmalıyım. Open Subtitles يجب أن أبقي هذا بسيطاً
    Bay Nightingale'i canlı tutmalıyım yoksa Karasakal beni öldürtecek. Open Subtitles يجب أن أبقي السيد (عندليب) حيّا، وإلا سيقتلني (بلاكبيرد).
    - Nasıl yani? Bay Nightingale'i canlı tutmalıyım yoksa Karasakal beni öldürtecek. Open Subtitles يجب أن أبقي السيد (عندليب) حيّا، وإلا سيقتلني (بلاكبيرد).
    Kendimiz için Tom Lea'yi hayatta tutmalıyım. Open Subtitles بل لأجلنا يجب أن أبقي (توم لي) حياً لأجلنا
    Ailemi güvende tutmalıyım. Open Subtitles يجب أن أبقي عائلتي بأمان
    Bunu bir sır olarak saklamak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أبقي هذا سرَاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus