Fiziksel olarak değil ama kabul etmelisin ki, bu bakımdan biraz inatçısın. | Open Subtitles | حسنا ،ليس جسديا لكن يجب أن تعترفي ،فيما يتعلق بهذا فأنت عنيدة قليلا |
Fiziksel olarak değil ama kabul etmelisin ki, bu bakımdan biraz inatçısın. | Open Subtitles | حسنا ،ليس جسديا لكن يجب أن تعترفي ،فيما يتعلق بهذا فأنت عنيدة قليلا |
kabul etmelisin ki gece bir kıza nasıl eşlik edilir biliyorum. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أني أحسن أخذ الفتيات في موعد ليلي |
İtiraf etmelisin anne, el yazın o kadar da iyi değil. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن تعترفي, يا أُماه أنتِ لستي جيدةً في الكتابة اليدوية حسناً, إنها الروك اند رول , صحيح ؟ |
Sana çok önem veriyorum ama gerçeği itiraf etmelisin. | Open Subtitles | أهتمّ بكِ وكل شيء لكن يجب أن تعترفي بالحقيقة |
kabul et 3'ün gücünün tekrar aynı çatı altında olması hoş bir şey. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أنه من الرائع أن تكون قوة الثلاث تحت سقف واحد |
Onları Kabul etmek zorundasın. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي بها |
Sadece fiziksel bir şey. Başka bir şey olmadı. Aramızda saf ve güçlü bir bağ olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | لقد كان جسدياً فقط لم يعن ِ لي أي شيء يجب أن تعترفي بما بيننا |
Babanın genlerini aldığın gerçeğini kabul etmelisin artık. | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تعترفي بحقيقه أنك أخذتي جينات أبوكي |
Ama kabul etmelisin ki, oldukça heyecan verici bir ilk randevuydu. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعترفي... أنه أول موعد غرامي مُثير من نوعه. |
Ama kabul etmelisin gerçekten de şişmiş gözüküyor. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعترفي أنني ابدو منتفخا هنا . |
kabul etmelisin ki evlendiğimizde evlendiğimizde mutluydu. | Open Subtitles | ...يجب أن تعترفي أنها كانت كانت سعيدة عندما تزوجنا |
Bunun çok iyi olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي إن هذا كان رائعاً |
Ama kabul etmelisin ki aksanım çok iyiydi. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أن لكنتي كانت جيدة |
Tabii ki etmeyeceksin. Etmemelisin de. Ama itiraf etmelisin ki hayatının akıp geçmesine izin veriyorsun. | Open Subtitles | بالتأكيد، و يجب ألاّ تيأسي عن ذلك، لكنّكِ يجب أن تعترفي أنّكِ تضيعين حياتك. |
Ann, itiraf etmelisin çok cömertim. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي يا آن بإنني كريم جداً معك |
Yani itiraf etmelisin, acayip radikal bir hareketti. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي ذلك كان رائعًا جدًّا. |
Baş belasının tekiydin, kabul et. | Open Subtitles | كنتِ مصدر إزعاج للجميع و يجب أن تعترفي بذلك |
Bu daha zor birşey, kabul et. | Open Subtitles | هذه حركة أصعب يجب أن تعترفي بذلك |