"يجب أن نكون أقوياء" - Traduction Arabe en Turc

    • Güçlü olmalıyız
        
    -Ben de.Ama Güçlü olmalıyız tamam ? Open Subtitles سأفتقده أنا أيضاً , ولكن يجب أن نكون أقوياء , أليس كذلك؟
    Güçlü olmalıyız Bayan Rogers. Özellikle böyle zamanlarda. Open Subtitles يجب أن نكون أقوياء يا سيدة روجرز خصوصاً فى هذه الاوفات
    Güçlü olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نكون أقوياء.
    Unutmayın, Güçlü olmalıyız. Open Subtitles تذكروا يجب أن نكون أقوياء
    Güçlü olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نكون أقوياء
    Güçlü olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نكون أقوياء .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus