"يجب أن يتوقف هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu sona ermeli
        
    • buna bir son vermelisin
        
    • bunu kesmesi gerektiğini
        
    • Bunun devam etmemesi gerek
        
    • Bunun sona ermesi gerek
        
    - Çünkü olmazsa delireceğim. - Bu sona ermeli. Open Subtitles .لأنه إذا لم يوجد تفسير سأفقدُ صوابي يجب أن يتوقف هذا -
    Bu sona ermeli efendim. Open Subtitles سيدي ، يجب أن يتوقف هذا
    buna bir son vermelisin dostum. Aynı konuşmayı yapıp duruyoruz. Open Subtitles يجب أن يتوقف هذا يا رجل نستمر بخوض ذات المحادثة
    Bu sefer de sana yardım edeceğim, Johan ama sonra buna bir son vermelisin. Open Subtitles سأساعدك هذه المرة يا جوان لكن يجب أن يتوقف هذا
    Sen Rusça biliyorsun, bunu kesmesi gerektiğini söyle ona. Open Subtitles سنقول له أنه يجب أن يتوقف هذا
    Sen Rusça biliyorsun, bunu kesmesi gerektiğini söyle ona. Open Subtitles سنقول له أنه يجب أن يتوقف هذا
    Bunun devam etmemesi gerek. Open Subtitles يجب أن يتوقف هذا.
    Bunun devam etmemesi gerek. Open Subtitles يجب أن يتوقف هذا.
    Bunun sona ermesi gerek dostum. Open Subtitles يجب أن يتوقف هذا يا رجل
    - Bu sona ermeli. - Onu ona söyle. Bana mı? Open Subtitles يجب أن يتوقف هذا - أخبره بذلك -
    Bunu sana daha önce de söyledim biliyorum, ama buna bir son vermelisin. Open Subtitles الآن، أعلم أني قلت هذا من قبل و لكن يجب أن يتوقف هذا الأمر
    buna bir son vermelisin. Open Subtitles يجب أن يتوقف هذا
    buna bir son vermelisin. Open Subtitles يجب أن يتوقف هذا
    Bunun sona ermesi gerek. Open Subtitles ايزابيل " يجب أن يتوقف هذا "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus