"يجب علي أن أقول" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemem gerek
        
    • söylemem lazım
        
    • söylemek zorundayım
        
    • söylememeliyim
        
    Ben görebilirsiniz, ama sana bir şey söylemem gerek başlangıçta Open Subtitles سأتحقق, لكن يجب علي أن أقول لك شيئاً في البداية
    Oh, konuşacak evet. Fakat sana söylemem gerek, Open Subtitles إنه سيتكلم ولكن يجب علي أن أقول لك
    Kontrol ederim ama önce sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles سأتحقق, لكن يجب علي أن أقول لك شيئاً في البداية
    Çok eğlendiğimi söylemem lazım. Open Subtitles يجب علي أن أقول أن هذا كله كان ممتعا , اتفقنا ؟
    İntihar eden biri gibi görünmediğini söylemek zorundayım. Open Subtitles يجب علي أن أقول أنه لم يبد سيئا بالنسبة لمنتحر
    Eğer alnıma silah dayarsanız bu ofisin kontrolden çıktığını söylemek zorundayım. Open Subtitles حسناً, اذا صوُبت مسدس علي رأسي يجب علي أن أقول, أن هذا المكتب خارج عن السيطرة
    Muhtemelen bunu söylememeliyim, ama bunca şeyi Greendale'de öğrenmiş olmana inanamıyorum. Open Subtitles على الأغلب لا يجب علي أن أقول هذا و لكن لا يمكنني تصديق أنك تعلمت كل هذا هنا
    Sana söylemem gerek, her zaman istediğin şekilde çalışmayabilir, çünkü aşk... Open Subtitles يجب علي أن أقول لكِ ، أنه لا يعمل دائماً بالطريقة التي تريدينها ، لأن الحب... .
    Ama şunu söylemem gerek. Open Subtitles ولكن يجب علي أن أقول لك
    Çünkü her öğle yemeği istediğinde Dino'nun bir adam koymasının çok çılgınca olacağını söylemem gerek. Open Subtitles لانه يجب علي أن أقول ترك (دينو) هنا ليتولى الامر في كل مرة أردت الغداء هي نسبة ممتازة لواحد في المئة
    Patty, cidden sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles (باتي) أنا حقاً يجب علي أن أقول لك شيئاً
    Neden hergün aynı şeyi söylemek zorundayım ki? Open Subtitles لماذا يجب علي أن أقول ذلك كل يوم ؟
    Peki, Samuel şey söylemek zorundayım. Open Subtitles حسناً ، يجب علي (أن أقول شيئاً لـ (سامويل
    Sana bir şey söylemek zorundayım. Open Subtitles يجب علي أن أقول لك شيئا!
    Aslında sana bunu söylememeliyim, bugün hamile bir kadınla ilgili gizli bir operasyon yürütürken işler planladığımız gibi gitmedi ve kadın bebeğini kaybetti. Open Subtitles لا يجب علي أن أقول لكِ هذه لكننا شغلنا مرجع سري يتضمن أمرأة حامل
    Sence bir şeyler söylememeliyim yani. Open Subtitles إذا هل تعتقد أنه يجب علي أن أقول شيئا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus