"يجري بحق الجحيم" - Traduction Arabe en Turc

    • oluyor burada
        
    • oluyor böyle
        
    • oluyor be
        
    • oluyor lan
        
    • Neler oluyor
        
    • haltlar dönüyor
        
    • oluyor yahu
        
    • oluyor ya
        
    • oluyor amına koyayım
        
    • neler olduğunu
        
    • boklar döndüğünü
        
    • haltlar döndüğünü
        
    • neler dönüyor
        
    Orada neler oluyor burada Silah sesleri duydum. Open Subtitles ما يجري بحق الجحيم هناك؟ سمعت طلقات نارية.
    Grayson ile aranızda neler oluyor böyle? Open Subtitles ما الذي يجري بحق الجحيم معك وجرايسون؟
    Ne oluyor be? Open Subtitles ما الذي يجري بحق الجحيم ؟ لماذا هنا ؟
    Ne oluyor lan burada, kimsin sen? Open Subtitles حسنا، ماذا يجري بحق الجحيم ومن انتي ؟
    Burada Neler oluyor bilmiyorum, ama bu delilik. Sikeyim! Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا يجري بحق الجحيم و لكن هذا جنون
    O uzay istasyonunda ne haltlar dönüyor? Open Subtitles مالذي يجري بحق الجحيم في تلك المحطة الفضائية؟
    Neler oluyor yahu? Open Subtitles ما اللذي يجري بحق الجحيم ؟
    Söyleyecek bir şey yok. Saçmalık bu. Neler oluyor burada? Open Subtitles لا يوجد شيء لتقوله , الوضع جنوني ماذا يجري بحق الجحيم ؟
    Neler oluyor burada? Open Subtitles ما يجري بحق الجحيم هنا؟
    Ne oluyor burada yahu? Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم ؟
    - Sanki askerî bir görüntüleri... - Neler oluyor böyle? Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم ؟
    Ne oluyor böyle? Open Subtitles ما الذي يجري بحق الجحيم ؟
    Neler oluyor böyle? Open Subtitles ماالذي يجري بحق الجحيم ؟
    Orada neler oluyor be? Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم هناك ؟ ؟
    Neler oluyor be? Lily nerede? Open Subtitles ما يجري بحق الجحيم ؟
    Neler oluyor lan? Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم ؟
    Ne oluyor lan burada? Open Subtitles ما الذي يجري بحق الجحيم هنا؟
    Ne haltlar dönüyor bilmiyorum ama bu kadarı bana yeter. Open Subtitles لاأعرف مالذي يجري بحق الجحيم ولكنني أكتفيت
    - Neler oluyor yahu? - Bilmiyorum. Open Subtitles ما اللذي يجري بحق الجحيم ؟
    Hey! Ne oluyor ya? Open Subtitles تمهلي، ما الذي يجري بحق الجحيم ؟
    Neler oluyor amına koyayım? Open Subtitles لماذا؟ ماذا يجري بحق الجحيم ؟
    - neler olduğunu anlat. - Bilmiyorum. Open Subtitles ـ أخبريني ما الذي يجري بحق الجحيم ـ لا أعرف
    Ne boklar döndüğünü çözer çözmez onu doktora götüreceğiz. Open Subtitles سوف تذهب إلى الطبيب حالما أعرف ما الذي يجري بحق الجحيم أتعرف؟
    Bakalım burada ne haltlar döndüğünü bilen birileri var mı. Open Subtitles دعونا نرى ما اذا كنا نستطيع ايجاد شخص يعرف ما كان يجري بحق الجحيم جرا.
    neler dönüyor hiç bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ماالذي يجري بحق الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus