"يحاولون قتل" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürmeye çalışıyorlar
        
    • öldürmeye çalışan
        
    • öldürmeye çalışıyor
        
    • öldürmeye çalışıyorlardı
        
    • öldürmeye çalıştıklarını
        
    Çocukları öldürmeye çalışıyorlar baba. Open Subtitles انهم يحاولون قتل الأطفال , والأب. 3nd less love
    İtler destek ağımızı öldürmeye çalışıyorlar. Open Subtitles المُستذئبين يحاولون قتل شبكة مساعديننا
    Çıkmak zorundayız. Oğlumu öldürmeye çalışıyorlar. Open Subtitles -علينا الهروب، إنهم يحاولون قتل ابني
    Ona babamı öldürmeye çalışan pislikleri sevmediğimi söylediniz mi? Open Subtitles هل قلت لها أني لا أحب الحمقى الذين يحاولون قتل ابي ؟
    Ama iyi insanları öldürmeye çalışan berbat insanlardı. Open Subtitles ولكنهم كانوا أشخاصاً سيئين يحاولون قتل أشخاصاً جيدين
    Dünyadakilerin yarısı silindi diğer yarısı da çıldırıp diğerlerini öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles نصف العالم دُمر والبقية منهم يحاولون قتل النصف الآخر
    O gece Shivraj ve Parmar'ın adamları birbirlerini öldürmeye çalışıyorlardı. Open Subtitles ‎‏"تلك الليلة.. رجال شيفراج و بارمار..."‏ ‎‏"كانوا يحاولون قتل بعضهم البعض".
    Hayır. Benim oğlumu öldürmeye çalışıyorlar, aynen sizin gibi. Open Subtitles -كلاّ، إنهم يحاولون قتل ابني، مثلكِ بالضبط !
    - Arkadaşlarımı öldürmeye çalışıyorlar. Open Subtitles إنهم يحاولون قتل أصدقائى
    Birbirlerini öldürmeye çalışıyorlar. Open Subtitles انهم يحاولون قتل بعضهم البعض
    - Neden insanları öldürmeye çalışıyorlar? Open Subtitles - لماذا يحاولون قتل الناس؟
    Bebek Buster'ı öldürmeye çalışıyorlar. Open Subtitles إنهم يحاولون قتل (باستر) الرضيع
    Willy'yi öldürmeye çalışıyorlar. Open Subtitles إنهم يحاولون قتل (ويلى)
    Babasını öldürmeye çalışan kişiler olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت لي بأنه كان هنالك أشخاص يحاولون قتل والدها
    Her gün birbirini öldürmeye çalışan siyahlar ve Meksikalılar ile birlikte. Open Subtitles بين السود والمكسيكيّين يحاولون قتل بعضهم البعض طيلة اليوم
    Bu hafta, merak edip de baktığınız her hafta gibi, her ülkede birbirini öldürmeye çalışan insanlar göreceksiniz, böyle olmadığı zamanlarda bile, aralarında bir çekişme var, her biri diğerini geçmeye çalışıyor. TED هذا الأسبوع، كأي أسبوع سترى، ستجد أشخاصا يحاولون قتل بعضهم من بلد لآخر، وحتى عندما لا يحدث ذلك، تبقى المنافسة بين الدول، كل دولة تحاول أن تطلق الرمح على الأخرى.
    Hepsi birbirini öldürmeye çalışıyor, ama bunu anlıyorum. Open Subtitles وكلهم يحاولون قتل بعضهم البعض، وهذا أمر أتفهمه
    Bir konuda haklıydın... birkaç terörist birkaç donanma askerini öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً حيال شيء واحد مجموعة من الإرهابيين يحاولون قتل جنود البحرية.
    Bizim askerlerimizi öldürmeye çalışıyorlardı. Open Subtitles انهم يحاولون قتل جنودنا.
    Bizim askerlerimizi öldürmeye çalışıyorlardı. Open Subtitles انهم يحاولون قتل جنودنا.
    Çünkü sen birini öldürmeye çalıştıklarını biliyordun. Open Subtitles لأنكِ كنتِ تعلمين أنهم يحاولون قتل شخص ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus