Aynı şey insanlar sihir numaraları seyrederken olur. | TED | نفس الشيء يحصل عندما يشاهد الناس الخدع السحرية |
Yüzbinlerce akıllı, genç, hırslı çocuğu, bir çağrı merkezi işine koyarsan ne olur? | TED | ما الذي يحصل عندما تضع المئات أو ربما الآلاف من الشباب الأذكياء والطموحين ليعملوا في مركز لاتصالات العملاء؟ |
Doğru şeyi yapınca böyle oluyor sanırım. | Open Subtitles | أعتقد إت هذا ما يحصل عندما تقوم بالشيء الصحيح |
Biz ikimiz yalnız olmayınca böyle oluyor işte. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ما يحصل عندما لا يتعلق الأمر بنا نحن الإثنين فقط |
Bıçak kemiğe dayanınca, olacağı budur işte. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما يحصل عندما يعيش الناس على شفير الهاوية. |
Dev yıldızlar, yakıtları bitip küçülmeye başlarlarsa ne olacağı üzerinde çalışıyor, bu yorulmuş bir maraton koşucusunun nefessiz kalmasıyla karşılaştırılabilir bir süreç. | Open Subtitles | وهو يدرس ماذا يحصل عندما ينفد وقود النجوم العملاقة وتبدأ فى التقلص هذه الظاهرة يمكن مقارنتها بانهيار عداء ماراثون مرهق |
Bulutlar oluştuğunda ne olur, ya dağıldıklarında, yağmura dönüştüklerinde? | TED | ماذا يحصل عندما تتكون السحب، أو تتبدد، أو تمطر؟ |
Güneşten gelen radyasyon olduğunda ne olur, atmosferden geçerken, emilirken ve yansıtılırken? | TED | ماذا يحصل عندما تخترق أشعة الشمس الجو، فيتم امتصاصها وعكسها؟ |
Böyle düşünen insanlar, 2050 yılına kadar dünya çapında yayılmış olacak sentetik biyoloji alanında uzmanlaşırsa ne olur? | TED | ماذا يحصل عندما يتقن مثل هؤلاء الأشخاص تقنيات البيولوجية الاصطناعية والتي ستكون على نطاق واسع بحلول عام 2050؟ |
Bir işin ortalama ömrü kapatmakla geçen süre yakınsa ne olur? | TED | ماذا يحصل عندما يكون متوسط توقع حياة مشروع مشابه جدا للوقت الذي تستغرقه لإغلاق المشروع إن لم ينجح؟ |
Filmin büyük gişe yapması böyle olur işte. 18.6. | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما يحقق فيلم اجتياح في اليوم الأول. 18.6 مليون |
Sevgilinden ayrıldıktan sonra yaz boyunca 12 kilo alırsan böyle olur. | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما تحصل على 27 باوند وتتخطي الوزن فى خلال الصيف. |
Evet, sindirim sisteminden geçince böyle oluyor. | Open Subtitles | أجل، ذلك يحصل عندما تمر عبر الجهاز الهضمي. |
Bir Shameless bölümünü kaçırdığınızda böyle oluyor işte. | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما تفوتون حلقة من برنامجنا |
Kahvaltı 45 dakika masada kalınca böyle oluyor. | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما نترك فطورنا -على المائدة لـ 45 دقيقة |
Demek istediğim üst düzey bir katili alıp kara kutu için bakıcılık yaptırdığında böyle oluyor. | Open Subtitles | المهارات تبدأ بالتآكل أعني، مالذي يحصل عندما تأخذين قاتل من الصفوة... وتخرجه إلى الميدان لمجالسة صندوق اسود |
Orgazm yaşamayınca böyle oluyor. | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما لا تحصلين على النشوة |
Orgazm yaşamayınca böyle oluyor. | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما لا تحصلين على النشوة |
Evet, izin günümü benden alırsanız olacağı budur. | Open Subtitles | نعم, هذا ما يحصل عندما.. تسلبون مني يوم عطلتي. |
Dâhi bir bilimadamını köşeye sıkıştırırsanız olacağı budur! | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما تضع عالِمًا ذكيًا في موقف عسير! |
Dünyayla bağını kesersen olacağı bu. | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما تختفي من العالم. |