Kuzey Hindistan'daki Hastinapur'da Maharaca Pandu tarafından yönetilen büyük bir racalık varmış. | Open Subtitles | كانت هناك مملكة كبيره في شمال الهند هستينابور يحكمها الملك العظيم باندو |
Babası tarafından yönetilen Britanya İmparatorluğu'nu yıkmak üzere kurduğu kendi ordusu. | Open Subtitles | لقد شكل جيشه الخاص لكي يحطم إمبراطورية بريطانيا، الأمبراطورية التي يحكمها أبيه |
Babası tarafından yönetilen Britanya İmparatorluğu'nu yok etmek için kurduğu kendi özel ordusu. | Open Subtitles | لقد قام بصنع جيشه خاص ليدمر الإمبراطورية البريطانية التي يحكمها والده |
Bilsinler ya da bilmesinler, erkekler tarafından yönetilen bir ülke ama erkekleri yöneten kadınlar. | Open Subtitles | دولة يحكمها الرجال تحكمهم همُ النساء سواء عرفوا ذلك أم لا |
"500 yıl önce İspanya, hükümdarlık ve hayal etmeye cüret edenleri..." | Open Subtitles | قبل خمسة قرون ، كانت أسبانيا أمة .... يحكمها الخوف و الخرافات |
Bilsinler ya da bilmesinler, erkekler tarafından yönetilen bir ülke ama erkekleri yöneten kadınlar. | Open Subtitles | اللاتي جعلن من إيطاليا ما هي عليه الآن دولة يحكمها الرجال تحكمهم همُ النساء |
Ve bu vadide, Mogolo isminde görkemli bir erkek aslan tarafından yönetilen Afrikalı aslanların geniş ailesi yaşardı. | Open Subtitles | وفي هذا الوادي عاش قطيع كبير من أسود أفريقيا يحكمها ذكر رائع يدعى موجولو |
Kendimi suçluyorum Robert inancımı şüphe tarafından yönetilen bir adama asla anlatmamalıydım. | Open Subtitles | حسنا، أنا ألوم نفسي، روبرت. أنا لا ينبغي أن يكون وضع إيماني في الرجل الذي يحكمها شك. |
Spock akilci bir sekilde yönetilen bir gezegendendi. | Open Subtitles | جاء سبوك من كوكب يحكمها إلا عن طريق المنطق. |
Bir zamanlar demokratik seçimlerle kadın bir başbakan tarafından yönetilen melezlerin yaşadığı bir krallık varmış. | Open Subtitles | ذات مرة كان هناك مملكة يحكمها منتخب ديمقراطياَ مختلط العرق .. |
Çalıştım. Evet, Çin, Çin Komünist Partisi, Parti ile yönetilen tek partili bir ülke. Ve seçim düzenlemiyorlar. | TED | لقد درستها. نعم، الصين هي دولة الحزب الواحد التي يحكمها الحزب الشيوعي الصيني، "الحزب"، ولا يعقدون انتخابات. |
Sömürgeleri, Gotlar ve yerel kültürleri özümseyen diğer Germen kabileler tarafından yönetilen krallıklara ayrıldı, ancak çoğunun ismi haritalarda hala var. | TED | فقد تفتتت هيمنتها في ممالك يحكمها القوط والقبائل الجرمانية الأخرى التي اندمجت مع الثقافات المحلية، على الرغم من أن العديد من أسمائهم لا تزال على الخريطة. |
Ve üzgünüm ama, dünya bir avuç önlüklü hanım evladı tarafından yönetilen pısırıklaşmış bir Küçük Ev versiyonu haline gelmiş. | Open Subtitles | أى فى القرن الواحد والعشرين ...وآسف للقول إنّ العالم تحوّل إلى نسخة ضعيفة ورديئة يحكمها مجموعة من الجبناء |
BuyMoria yasalarla yönetilen bir ülke. | Open Subtitles | اترى بايموريا انها حكومة يحكمها القانون |
Onları Mekke'yi, evlerini terk ederek Kızıldeniz'in diğer kıyısındaki Hristiyan Kral Necaşi tarafından yönetilen Habeşistan Krallığı'na sığınmaya ikna etmiştir. | Open Subtitles | امرهم بمغادرة مكة وترك بيوتهم وطلب اللجوء على الجانب الآخر للبحر الأحمر في المملكة الأفريقية أكسوم والتى يحكمها الملك النجاشى المسيحي |
Çin Federasyonu'nu tarafından yönetilen birşey. | Open Subtitles | يحكمها الإتحاد الصيني |
Kuzeyde; Ludovico Sforza tarafından... yönetilen Milan Dukalığı var. | Open Subtitles | إلى الشمال هناك دوقية (ميلان) التي يحكمها |
İsveç'in, yasalarla yönetilen bir ülke olduğunu yeniden görmek çok önemli. | Open Subtitles | (من المهم أن تتم إعادة بناء (السويد كدولة يحكمها القانون |
O zamanlar hükümdarlık İmparatoriçe Wu gözetimindeki İmparator tarafından yönetiliyordu. | Open Subtitles | "في ذلك الوقت، البلاط" "كان يحكمها الإمبراطور تحت إشراف الإمبراطورة (وو)." |