İzleyicilerin yarısına yakını sol ellerini havaya kaldırdı. | TED | لقد رفع نصف الحضور يدهم اليسرى، لم ذلك؟ |
ellerini senin kanına batırdılar ve senin vücuduna bastırdılar. | Open Subtitles | إنهم يغرسون يدهم فى دماءك ثم يغرسونهم فى جسدك |
Ama bu elvedayı, telefon üzerinden de olsa, ellerini sevgiyle tutuyormuşcasına söyleyin. | Open Subtitles | ...لكن عندما تقولون وداعاً قولوها كما لو أنّكم تخترقوت الهاتف وتمسكوا يدهم |
Dünyanın pek çok yerinde çocukları "doğru" ellerini kullanmaya zorlamak hala yaygın bir uygulama. | TED | وفي عديد من أنحاء العالم، لا زال هناك ممارسات شائعة لإجبار الأطفال على استخدام يدهم "الصحيحة". |
İlk dansımızdan sonra çiftler el ele tutuşup, ellerini kaldırıp "Mutluluk!" diye bağıracak. | Open Subtitles | جميع الازواج يرفعون يدهم ويصرخون "السعادة" |
Ama SOCO bu, her yere ellerini sürüyorlar. | Open Subtitles | لكنه من الجنائيون و يدهم لمست كل شيء |
Verdiği oydan pişman olanlar ellerini kaldırsın. | Open Subtitles | يصوتون بأنه مذنب، ليرفعوا يدهم. |
Sağ ellerini kaldırmış olan o cesur erkek ve kadınlar. | Open Subtitles | \u200fإنهم هؤلاء الرجال والنساء الشجعان \u200fالذين رفعوا يدهم اليمنى. |
İçeri geldiğinizde sağ kolunuz askıdaydı odadaki herkes el sıkışmak için doğal olarak sol ellerini uzattılar siz de buna dahilsiniz bayan Ross. | Open Subtitles | عندما أتيت وذراعك اليمنى مربوطة مدّ الجميع في الغرفة يدهم اليسرى لمصافحتك (بما فيهم السيدة (ماس |
Dorian, bu çocukların gerçekten öğrenmesi için eninde sonunda ellerini bırakman gerekecek. | Open Subtitles | (دوريان)، كي يتعلم هؤلاء الأطفال حقاً عاجلاً أم آجلاً عليك أن تفلت يدهم |
İntiharların %98.8'inde hakim oldukları ellerini kullanır. | Open Subtitles | (برينان ). يستعمل المنتحرون يدهم الأساسية بنسبة 98.8 بالمئة من الحالات. |
Zenginler ilk olarak ellerini uzatmazlar. | Open Subtitles | -الأغنياء لا يمدون يدهم أولاً |
- Sana ellerini sürdüler mi? | Open Subtitles | -هل قاموا بوضع يدهم عليكِ؟ |