| Bence zaman yolculuk boyunca bize eşlik eder ve her anı, geri gelmeyecekleri için takdir etmek gerektiğini bize hatırlatır. | Open Subtitles | لكن أفضّل أن أصدّق أن الزمن رفيق، يرافقنا في الرحلة، ويُذكّرنا بالتعلّق بكلّ لحظةٍ لأنها لن تعود ثانية. |
| Herşey ayarlanmıştı. Tepeye kadar bize eşlik etmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | يعرف بأنه من المفروض به أن يرافقنا إلى القمة. |
| Baban bizimle gelmiyor. | Open Subtitles | لن يرافقنا والدكِ |
| O bizimle gelmiyor. | Open Subtitles | مهلاً، أنه لن يرافقنا |
| Anne, babam da bizimle birlikte hayvanat bahçesine gelebilir mi? | Open Subtitles | أمي، هل يستطيع أبي أن يرافقنا إلى حديقة الحيوانات؟ |
| - Babam yemeğe gelebilir mi? | Open Subtitles | أيمكن أن يرافقنا والدي للعشاء ؟ |
| Bu akşam aramızda bize yeni eseriyle eşlik etmeyi kabul eden umut vadeden bir genç daha var. | Open Subtitles | و الآن، لدينا شخص متفائل صغير معنا هذه المساء و الذي وافق بلطف على أن يرافقنا بعزف مقطوعته الجديدة |
| Çörek alacakmış, sonra da dışarı çıkarken bize eşlik edecek. | Open Subtitles | سيتناول كعكة ثم يرافقنا إلى الخارج |
| Ve kendisi bugün bize eşlik etmeyecek. | Open Subtitles | حسناً ولن يرافقنا هذه الظهيرة |
| Matthias ve ben ava çıkıyoruz. Muhtemelen bir günden fazla sürmeyecektir. - Arayıcının bize eşlik etmesinden onur duyarız. | Open Subtitles | أنا و(ماثاياس) متوجهون للصيد على الأرجح ليس أكثر من مسيرة يوم وسيكون من الفخر لنا أن يرافقنا الساعي |
| Bize eşlik eden dünyanın tüm doktor ekibi. | Open Subtitles | كل فريق الأطباء الذي يرافقنا |
| Mahler gelmiyor mu? Mahler'in gelmesini istiyorum. | Open Subtitles | (ماهلر) لن يرافقنا وأنا ارغب في مجبئه |
| - Hayır gelmiyor. | Open Subtitles | - كلاّ، كلاّ، لن يرافقنا - |
| Sam gelmiyor. | Open Subtitles | (لن يرافقنا (سام |
| Bizimle gelmiyor. | Open Subtitles | -لن يرافقنا |
| Dexter bizimle dondurma yemeye gelebilir mi? | Open Subtitles | أيمكن لـ(ديكستر) أن يرافقنا لتناول البوظة؟ |
| - Bizimle gelebilir. | Open Subtitles | - يمكنه أن يرافقنا - |