"يرد أن" - Traduction Arabe en Turc

    • istemedi
        
    • istemiyordu
        
    • istememişti
        
    • istememiştir
        
    • istemiyor
        
    • istememiş
        
    • istemezdi
        
    • istemediği
        
    • istemediğini
        
    • istemediler
        
    • istemiyorsa
        
    • istemiyormuş
        
    • istemez
        
    Seni başka bir davaya sürükleyip aleyhine ifade vermeye zorlamak istemedi. Open Subtitles لم يرد أن يضعك في محاكمة أخرى ليجبرك على الشهود ضده
    O boğa yakalanmak istemedi. Ama ben yakaladım. Open Subtitles ما قدته هذا الصباح لم يرد أن يُلقى أرضا ، لكنني ألقيته
    Ve, o anda dahi, yapmakta olduğu şeyin ne olduğunun kendisine anımsatılmasını istemiyordu. TED وحتي في لحظة وحشيته لم يرد أن يذكره أحد بوحشيته أو بما يفعله
    Ya konudan haberdardı ya da renk vermek istememişti. Open Subtitles : لدرجة أننا بدأنا نتساءل هل كان يعرف بالأمر مسبقاً ؟ أم أنه لم يرد أن يُظهر رد فعل أو أعتبار لما توصلنا اليه ؟
    Kaçana kadar cesedin bulunmasını istememiştir. Open Subtitles لم يرد أن يتم اكتشاف الجريمة حتى يؤمن لنفسه المهرب
    Rahmetli babasının yaşadığı günlerden beri bu aileyle. Onu fakirlik içinde görmek istemiyor. Open Subtitles فقد كانت تعمل لدى العائلة من أيام والده ولم يرد أن يرسلها للتكيّة
    Mac beni yanlış zamanda korumanı istemedi. Open Subtitles ماك لم يرد أن تقوم بحمايتى فى الوقت الخطأ
    Mac beni yanlış zamanda korumanı istemedi. Open Subtitles ماك لم يرد أن تقوم بحمايتى فى الوقت الخطأ
    Parayı kazandım ama adam paramı vermek istemedi. Sonra da soyuldu. Open Subtitles لقد ربحت المال، ولكن الرجل لم يرد أن يدفع ليّ، ثمّ تمّت سرقته
    Arkadaşlığımızı zedeleyecek bir şey yapmak istemedi. Open Subtitles هو لم يرد أن يفعل أيّ شئ قد يحطّم الصداقة
    Çünkü utanmak ve onun erkekliğinin azaldığını düşünmeni istemedi. Open Subtitles لانه لم يرد أن ينحرج ويعنقد بأنك تعتقدين بأنه أقل رجولة
    Basit cevabı, baban bilmeni istemedi. Open Subtitles أعتقد أن الإجابة الأبسط ستكون.. ـ أن أباك لم يرد أن تكوني على علم بذلك
    Paulie. dükkanında kimsenin ölmesini istemiyordu. Open Subtitles كنت أعرف أن بولي لم يرد أن يمت أحداً بالمبنى
    Ona sakat denmesini istemiyordu tıpkı bana aptal denmesini istemediğim gibi. Open Subtitles لم يرد أن يكون عاجز مثلما أنا لا أريد أن أوصف بالغبي
    Benim hatam çünkü... Bir şey diyeyim mi? Bu arada, kardeşin de ona bulaşmak istememişti. Open Subtitles آسف، لأنّه حتى أخوك لم يرد أن يعبث به بالمناسبة.
    Ama neden? Belki de onun hakkında kötü şeyler söylemeye zorlanmamı istememiştir. Open Subtitles ربّما لم يرد أن يجبرونى على قول أيّ شيء سيئ عنه
    Ne tür bir gözetimin mümkün olduğunu biliyor ve çok net bir şekilde ona karşı kullanılmasını istemiyor. TED هو يعرف عن امكانيات المراقبة المتوفرة, وبكل وضوح هو لا يرد أن تستعمل تلك التقنيات ضدة شخصياً.
    Eski ortağı tanınmasını istememiş gibi. Open Subtitles وكأن شريكه السابق لم يرد أن يتم التعرف عليه
    Hiç kimsenin söylediklerini... ya da ona söylenenleri duymasını istemezdi. Open Subtitles لم يرد أن يسمع أحداً ما يقوله أو يستمع أحداً لما يقال له
    Sorun şu ki, bulunmayı istemediği taktirde, kelimenin tam anlamıyla sırra kadem basabiliyor. Open Subtitles المشكلة هي إذا لم يرد أن يعثر عليه يمكن أن يختفي بشكل حرفي
    Evet, bana geldiğini çünkü Doktor Glass'a rahatsızlık vermek istemediğini söyledi. Open Subtitles أجل قال أنه أتى إلي لأنه لم يرد أن يزعج الطبيبة جلاس
    Ama tuvaletinin gelmesini beklemek istemediler. Bu yüzden karnını yarıp aramaya başladılar. Open Subtitles لكنّه لم يرد أن ينتظر الطبيعة حتى تأخذ مجراها، لذا بدأ بالبحث في أمعائه بدلا من ذلك.
    Beni o haldeyken görmek istemiyorsa, bu sorunu halletmeliyiz. Open Subtitles إذا لم يرد أن يتناقش معي بحذر، فسأجعله يندم
    Çünkü hasta görülmek istemiyormuş, sebep bu. Open Subtitles لأن المريض لم يرد أن يراه أحد ، هذا هو السبب
    Baba kederine boğulmuştur, oğul ise bunun bir parçası olmak istemez. Open Subtitles الرجل العجوز الذي غرق في أحزانه والابن الذي لم يرد أن يكون جزءاً من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus