"يروا كم" - Traduction Arabe en Turc

    • ne kadar
        
    Üstelik bugün bütün komşular dışarıda ve bizim ne kadar mutlu olduğumuzu öğrenmelerini istiyorum. Open Subtitles إضافة إلى أن كل الجيران في الخارج اليوم وأريدهم أن يروا كم نحن سعيدون ويتمنوا أن يكونوا نحن
    BlueBelllilere, kendimi onlara ne kadar adadığımı gösterecek. Open Subtitles ستجعل سكان بلوبيل بأن يروا كم أنا مكرسة لهم
    100 yıllık sadece erkekler kurallarını bozmadan önce ne kadar yetenekli olduğunu görmek istiyorlar. Open Subtitles يريدون أن يروا كم أنتِ موهوبة قبل أن يقرروا مخالفة تقليد ذكوري منذ 100 عام
    Gülümsemeli ve selam vermelisiniz ve dayanmanın ne kadar zor olduğunu fark ettirmemelisiniz. Open Subtitles إبتسمي ولوحي ولا تجعلينهم يروا, كم من الصعب أن تتحملي
    Arkadaşların ne kadar sert biri olduğunu görmek isteyebilirler. Open Subtitles قد يريد اصدقاؤك أن يروا كم أنك قوى
    "ne kadar korktuğunu kimseye belli etme." "Sana acımalarına izin verme." Open Subtitles "لا تدعيهم يروا كم انتِ خائفة", "لا تدعيهم يشفقوا عليكِ".
    Senin ne kadar güzel olduğunu görmelerini istiyorum. Open Subtitles أريدُ منهم أن يروا كم أنتِ جميلة
    Senin ne kadar güzel olduğunu görmelerini istiyorum. Open Subtitles أريد منهم أن يروا كم أنتِ جميلة
    Sırf senin ne kadar eski kafalı ve şirin biri olduğunu anlamaları için kokteyllerde arkadaşlarına anlatacağın bir anekdotun parçası olmak istemiyorum. Open Subtitles لكنني لن أُستعملَ في حكاية سحرٍ تخبرها لأصدقائِك. لذا يمكنهم أن يروا كم هو طريف حقاً الشاب (داني) قديم الطراز.
    Baba, senin ne kadar cesur biri olduğunu görmeleri için annemi ve Renee'yi sete davet edelim mi? Open Subtitles أبي, أيمكننا دعوة أمّي و (رينيه) إلى موقع التصوير... ليستطيعوا أن يروا كم أنت شجاع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus