| Birkaç haftalığına belki de bir aylığına Antarktika'ya gitmemi istiyorlar. | Open Subtitles | يريدونني أن أذهب إلى القطب المتجمد لبضعة أسابيع، ربما لشهر. |
| Kaos gibi görünen bu şeyde gizli bir mantık olduğuna hiç şüphe duymadan inanmamı istiyorlar. | TED | يريدونني أن أعرف بدون شك أنه يوجد سر أو منطق خفي خلف هذه الفوضى. |
| Bazı arkadaşlarım girmemi istiyorlar. Ama ben fazla şansımın olmadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | بعض أصدقائي يريدونني أن أفعل أيضاً لكنني لا أعتقد أن لدي فرصة كافية |
| Sanırım o da beni seviyor. Fakat kayınpeder, valide, kayınlarımsa beni açıkça istemiyorlar. | Open Subtitles | لكن حمايا وحماتي . وأقربائهم لا يريدونني |
| Diğer savaş gazileriyle beraber gemiye binmemi istediler bir çeşit... deniz gösterisi için... | Open Subtitles | أنهم يريدونني أنضم لبعض المحاربين القدامي على السفينة أنه نوع من المشهد البحري. |
| Yapabileceğim her şekilde hemen halletmemi istiyorlar. | Open Subtitles | يريدونني أن أقتله الآن بأي شكل من الأشكال. |
| Ahlaklı ve dürüst olduğum için beni istiyorlar. | Open Subtitles | يريدونني أن أدافع عن فلامينغ بسبب أمانتي الأخلاقية |
| Birini hapse yolladım ve diğerini de yollayabilirim. Beni ve yanımda kim olursa onu istiyorlar. | Open Subtitles | أرسلت أحدهم الى السجن ويمكنني إرسال الآخر انهم يريدونني و أياً كان من معي |
| Onlar benden büyük bir savaşta uçmamı istiyorlar. Ne yapmalıyım? | Open Subtitles | يريدونني أن أطير في المعركة ما عليّ أن أفعل؟ |
| Bu s*ktiğimin herifleri benim onun adamı olmamı istiyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الرجالِ السخيفون يريدونني أن أكُونَ تـابعــاً لهـم |
| Sorun şu ki hem kayıt ücretini hem de ilk sömesterın aidatını... ..hemen yatırmamı istiyorlar. | Open Subtitles | إن المشكلة أنهم يريدونني أن أدفع أجر التسجيل زيادة على تعليم الفصل الأول |
| Şimdi de 12 adet destroyeri daha Atlantik'e göndermemi istiyorlar. | Open Subtitles | والآن يريدونني أن أنقل اثنا عشرة مدمرة أخري الي الاطلسي هل يعرفون ما نواجهه هنا؟ |
| Kalıp size el sallamamı istiyorlar ama ben böyle düşünmüyorum. | Open Subtitles | يريدونني أن أقف على حافة السفينة وألوح لكم لكنني لا أري هذا الامر يناسبني |
| 100,000 kadın ve çocuğa tıbbi ve yiyecek yardımı gerekli, yardım etmemi istiyorlar. | Open Subtitles | مائة ألف إمرأة وطفل يحتاجون تجهيزات طبية وغذاء، وهم يريدونني أن أساعد |
| Son işimde kullandığım tablolama programını öğretmemi istiyorlar. | Open Subtitles | ..يريدونني أن أعلمهم كيفية عمل البرنامج الحسابي الذي كنت أستخدمه في عملي السابق |
| Kendi seçtiğim, azarladığım, küfür ettiğim, sınırlarını zorladığım ve saygı duyduğum adamlarla birlikte uçmamı istemiyorlar. | Open Subtitles | حتي نالوا الاحترام يريدونني أن أقف على حافة السفينة وألوح لكم لكنني لا أري هذا الامر يناسبني |
| Kendi seçtiğim, azarladığım, küfür ettiğim, sınırlarını zorladığım ve saygı duyduğum adamlarla birlikte uçmamı istemiyorlar. | Open Subtitles | لأنهم يقولون أنني مهم جداً بالنسبة لهم إنهم لا يريدونني في الجو مع الرجال الذين أخترتهم |
| Onlar gerçekten benim bilimadamı olmamı istediler. | Open Subtitles | هم فعلوا ذلك في الحقيقة يريدونني أن أكون عالماً |
| Şu anda petrol tanklarına yatırım yapmamı isteyen Norveçlilerle dolu bir odaya yürüyorum. | Open Subtitles | انا على وشك الدخول الى غرفة بها نرويجيون يريدونني ان استثمر خزانات وقودهم |
| fakat simdi cetelerin beni hapisten cikarmak istediklerini dusunuyorum. | Open Subtitles | ولكنني الآن أعتقد، أن المافيا يريدونني خارج السجن... |
| benden "Bu iki beyaz çocuğun anneleriyle birlikte yas tutuyoruz" dememi bekliyorlar. | Open Subtitles | يريدونني أن أقول أننا نشعر بالأسى على أمهات الصبيين البيض |
| Bu sefer sadece beni istedikleri hiç gelmedi mi aklında? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك بأنهم يريدونني فحسب هذه المرة ؟ |
| Beni okul birliğinde istemediler. Aptalın tekiyim. | Open Subtitles | إنهم لم يكن يريدونني في الأخوية لقد كنت شديد الغباء |
| Beni sandviç mi yapmak istiyorlardı bilmiyorum, | Open Subtitles | بدأ ينظر إليّ بطريقة غريبة ومنحرفة .. والآن، لا أعرف ما إذا كانوا يريدونني لجنس ثلاثي أم ماذا |
| Herkes beni istiyor, Joy, nasıl bir şey olduğunu bilemezsin. | Open Subtitles | الجميع يريدونني يا جوي أنت لا تتصورين ذلك |
| Bilgisayar Merkezi'ne çağırıyorlar. - Ben de seninle geleyim. | Open Subtitles | ـ يريدونني في مركز الحاسب ـ سأذهب معك. |
| Görmemi istemedikleri şeyleri bile gördüm. | Open Subtitles | على الولوج إلى عقول السيد الأكبر حتى أني رأيت أشياء لن يريدونني أن أرها |