"يسأل عنك" - Traduction Arabe en Turc

    • seni soruyor
        
    • seni soruyordu
        
    • seni sordu
        
    • seni istiyor
        
    • seni sorup
        
    • seni soran
        
    • sizi soruyor
        
    • Sizi soruyordu
        
    • seni sorduğunu
        
    Ne zaman seninle görüşsem bana seni soruyor. Senin için endişeleniyor. Open Subtitles هل تعرف، يسأل عنك في كل مرة أراك فيها يقلق بشأنك
    Bana sürekli seni soruyor. Senin hakkında endişeleniyor. Open Subtitles هل تعرف، يسأل عنك في كل مرة أراك فيها يقلق بشأنك
    İçeri girsen iyi olur. Charlie dayı'n seni soruyordu. Open Subtitles الافضل أن تسرعى خالك تشارلى كان يسأل عنك
    Charlie dayı yine seni sordu. Sana bayılıyor. Open Subtitles خالك تشارلى كان يسأل عنك كثيرا أنه مولع جدا بك
    Torben seni istiyor, birkonuşma yapmak üzere. Open Subtitles توربين يسأل عنك. انه على وشك القاء خطاب
    Bütün sabah seni sorup durdu. Open Subtitles حول لقد ظل يسأل عنك طول الصباح أين أنت يا جيمس ؟
    Bu arada, bir hasta seni soruyor, yedi numara. Open Subtitles بالمناسبة هناك مريض يسأل عنك الفراش رقم سبعه
    Buraya bak Rachel, bak kim seni soruyor. Open Subtitles انظرى راشيل انظرى من كان يسأل عنك
    Willie, Plank seni soruyor. Bizim çıkarımıza olduğunu söylüyor. Open Subtitles ويلى , انه "بلانك "يسأل عنك يقول أن الأمر يهمنا
    Bekle. Hey, Mary, burda bir çocuk seni soruyor! Open Subtitles انتظر، يامريم هناك ولد يسأل عنك
    Buraya gelmen lazım. seni soruyor. Open Subtitles يجب أن تأتي إلي هنا فهو يسأل عنك
    Şu, kolları küçük olan çocuk da seni soruyordu. Open Subtitles لقد سمعت هذا الصبي مع يد الطفل هذه يسأل عنك
    seni soruyordu, ben de bir ara uğrar mısın diye merak ettim. Open Subtitles لقد كان يسأل عنك فكنت أتساءل لو أن وقتك يسمح بالقدوم؟
    General Holzendorf seni soruyordu. Open Subtitles "أنت تعرفين الكولونيل " كوهنر إن الجميع يسأل عنك
    Bu arada biri seni sordu. Open Subtitles كان هناك شخصاً يسأل عنك .. ليس طويلاً جداً ..
    Az önce adamın biri burayı arayıp seni sordu. İsmini ya da numarasını bırakmadı. Open Subtitles إتصل رجل بالمنزل للتو, يسأل عنك لم يترك اسمه أو رقمه
    O da seni sordu Çay ister misin ? Open Subtitles لقد كان يسأل عنك أترغب بالشاي ؟
    Neden sürekli seni istiyor sence? Open Subtitles لماذا برأيك دائما يسأل عنك
    Halkın seni istiyor. Open Subtitles شعبك يسأل عنك
    Hadi, babanın hatırı için. seni sorup duruyor. Open Subtitles هيا، افعلي هذا من أجل والدك، كان يسأل عنك
    Ayrıca, dışarıda çiğ çiğ yiyebileceğim, seni soran sevimli sarışın biri var. Open Subtitles أيضاً، هناك شاب وسيم أشقر هنا في الخارج يسأل عنك الذي أنا على وشك أكله حياً.
    Kapıda siyah giyinmiş bir adam sizi soruyor. Open Subtitles رجل متشح بالسواد عند الباب يسأل عنك
    Sizi soruyordu. - Teşekkürler. Open Subtitles كان يسأل عنك شكراً لك
    Büyük annen hep seni sorduğunu söyledi. Open Subtitles الجدة تقول انه يسأل عنك طوال الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus