"يساعدك في" - Traduction Arabe en Turc

    • yardımcı olur
        
    • konuda yardım
        
    • yardım edecek
        
    • size yardım
        
    • yapmada size
        
    • yardımcı olabilir
        
    • yıkamana yardım etsin
        
    Amerikan konsolosunu göreyim mi? O belki bu işi halletmenize yardımcı olur. Open Subtitles هل تقترح أن أرى القنصل الأمريكي وأجعله يساعدك في ترتيب الموضوع؟
    Ve bu da diğer şeylere yardımcı olur. Open Subtitles و هذا من المفترض أن يساعدك في أي شيء آخر
    Sana bu konuda yardım edebilecek birini tanıdığımı söylesem ne yaparsın? Open Subtitles ماذا إن أخبرتك أنني قد أعرف شخصًا قد يساعدك.. في هذا؟
    Ve kanunlarınız size bu konuda yardım edemez. Open Subtitles والقانون لن يساعدك في هذا
    Bu benim komşum. Kablo çekmede sana yardım edecek. Open Subtitles بيرو هذا جاري وسوف يساعدك في تمديد الكيابل
    Bizim için bir köle.Küçük misafirimizle işimiz bittiğinde, etrafı temizlemek için yardım edecek birinin olması güzel olcak. Open Subtitles من الجيد دوما أن يكون هناك من يساعدك في مسح الأرض عندما ننتهي من ضبفتنا
    O adam hakkında yumuşak kalpli olduğunuzu biliyorum çünkü kafasını çalıştırıyor, ve oradaki saçma şeyi yapmada size yardım ediyor, ama o sert bir suçlu. Open Subtitles أعرف أنك تتعاطف مع الفتى لأنه عبقري و لأنه يساعدك في هذه البدعة هناك لكنه مجرم عنيف
    İstediğinizi düşündüğünüz şeye yaklaşmak, yapmayı hayal ettiğinizden daha fazlasına ulaşmanıza yardımcı olabilir. TED فأن تصبح قريباً مما اعتقدت أنك تريده يمكنه أن يساعدك في تحقيق أكثر مما حلمت أن بإمكانك تحقيقه.
    Çamaşır yıkamana yardım etsin diye çocuk yapmak gibi bir şey. Open Subtitles كما لو أن أحد أبنائك يساعدك في الغسيل
    150 fentanyl veriyorum. Acını azaltmaya yardımcı olur. Open Subtitles حقنتُه بـ 150 ميللي من الفنتانيل , يجب على هذا أن يساعدك في تخفيف الألم
    Ama umarız ki hayatınızı yeniden kurmanıza yardımcı olur, ki amacımız bu. Open Subtitles .ولكن على أمل أن يساعدك في إعادة البناء .لأن إعادة البناء هو ما نطمح إليه
    Ve kanunlarınız size bu konuda yardım edemez. Open Subtitles والقانون لن يساعدك في هذا
    Sana bir konuda yardım ettiğini söyledi. Open Subtitles قال إنه يساعدك في أمر ما ..
    Bu arada bunda vakit geçirmenize yardım edecek şeyler var. Open Subtitles في الوقت الحالي هذا شيئاً يساعدك في قضاء الوقت
    Bu sana bütün bu isim gizleme işlerinde yardım edecek. Open Subtitles سوف يساعدك في كل ما يخص اسمك السري وما الى ذلك
    O adam hakkında yumuşak kalpli olduğunuzu biliyorum çünkü kafasını çalıştırıyor, ve oradaki saçma şeyi yapmada size yardım ediyor, ama o sert bir suçlu. Open Subtitles أعرف أنك تتعاطف مع الفتى لأنه عبقري و لأنه يساعدك في هذه البدعة هناك لكنه مجرم عنيف
    Rayında gitmende sana yardımcı olabilir diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أن ذلك يمكن أن يساعدك في وضعك على الطريق الصحيح
    Çamaşır yıkamana yardım etsin diye çocuk yapmak gibi bir şey. Open Subtitles كما لو أن أحد أبنائك يساعدك في الغسيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus