"يستخدمن" - Traduction Arabe en Turc

    • kullanıyorlar
        
    • kullanan
        
    Askeri bir müdaheleden çok pazarlık ve hoşgörüyü kullanıyorlar. TED يستخدمن التفاوض و التسامح فى كثير من الأحيان من رد الفعل المسلح.
    Kızlar burayı sosyalleşmek için kullanıyorlar. Open Subtitles بأيّة حال، الفتيات يستخدمن هذا المكان للتواصل الإجتماعي
    Kızlar burayı sosyalleşmek için kullanıyorlar. Open Subtitles بأيّة حال، الفتيات يستخدمن هذا المكان للتواصل الإجتماعي د.
    Eğer güçlü bir kadın hakkında yazmak istiyorsan istediğini elde edebilmek için beynini kullanan birini bul. Open Subtitles إذا كنت تريدين الكتابة عن إمرأة قوية إبحثي عن من يستخدمن عقولهن ليحصلن على ما يردنه
    Yargılanmamak adına baş harflerini kullanan birçok profesyonel kadın var. Open Subtitles أظن أن هناك تاريخا من النسوة المحترفات اللاتي يستخدمن أحرف أسمائهن الأولى لكي لا يتم الحكم عليهن
    Ve ben ne zamandan beri erkeklerle tanışmak için uygulama kullanan kızlardan oldum? Open Subtitles و متى أصبحت من الفتيات اللاتي يستخدمن التطبيقات للتعرف بالفتية؟
    Bu cadı ruhları benden pek hoşlanmazlar da. Büyülerini gün yüzüğümü bozmak için kullanıyorlar. Open Subtitles أرواح الساحرات لا تحبّني يستخدمن سحرهن لجعل الشمس تحرقني
    Çığlıklarını insanları delirtmek için kullanıyorlar. Open Subtitles إنهن يستخدمن صرخاتهن الحادة لدفع فرائسهن للجنون
    Tabutları saklamak için güçlerini kullanıyorlar. Open Subtitles إنّهنّ يستخدمن قواهنّ لإخفاء التوابيت.
    19. yüzyıl sonunda, yasadışı olan maddeler şimdi yasal. Ülkemde ve diğer ülkelerde uyku ilacının asıl tüketicileri orta yaşlı beyaz kadınlardır ve bunu başka ağrı kesiciler olmasına rağmen ağrılarını hafifletmek için kullanıyorlar. TED في أواخر القرن التاسع عشر وكانت معظم المخدرات الممنوعة الآن مشروعة آنذاك القسم الاكبر من مستهلكي العقاقير في بلدي وغيرها كان من النساء البيض في منتصف العمر ممن يستخدمن هذه العقاقير لتخفيف اللآلام والأوجاع عند ندرة المهدئات الاخرى المتوفرة
    Cadı ruhlar Klaus'tan en az bizim kadar nefret ediyorlar. Güçlerini tabutları saklamak için kullanıyorlar. Open Subtitles أرواح الساحرات تكره (كلاوس) مثلي تماماً، إذ يستخدمن قوّتهنَّ لإخفاء توابيته
    10 km çapında uygulamayı kullanan bütün bekâr kadınları gösteriyor. Open Subtitles إنّه يُظهر لي جميع النساء العازبات في نطاق خمسة أميال من حولي اللاتي يستخدمن التطبيق
    Metroyu kullanan binlerce kız arasından her ay şanslı bir New York kızı Turnike Güzeli seçiliyor. " Open Subtitles كل شهر فتاة محظوظة ... تُختار كفتاة نيويورك من آلاف الفتيات اللاتي يستخدمن المترو لتكون فتاة تيرنستايل
    Senin bulduğun dosyalardak isimleri Angler uygulamasını kullanan kadınlar arasında tarattım. Open Subtitles تفحّصتُ الأسماء من الملفات التي اكتشفتها مُقابل النساء اللآتي يستخدمن تطبيق (آنجلر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus