Birinci değişkende lord, William'ın güvenilir okunu çalması için bir hırsız tutuyor, o da bir köylüden daha kötü bir ok ödünç almak zorunda kalıyor. | TED | المتغير الأولى: يستأجر الأمير لصاً ليسرق أفضل قوس لدى ويليام فيُجبَر ويليام على أن يستعير قوس عادي من فلاح. |
Aletlerinizi ödünç verirsiniz. Birbirinizin aracını ödünç alırsınız. | TED | فتشاركون بعضكم أدوات السُلطة. وكل منكم يستعير سيارة الآخر. |
Size sormadan arabanızı ödünç alır, onu parçalar ve sonra özür dilemez. | TED | إن الحزن يستعير سيارتك بدون استئذان، ويحطمها، ولا يعتذر بعد ذلك. |
Topta olduğu gibi, benim istemimi ödünç alıyor bir başka insanın istemini. | Open Subtitles | إنها مثل الكرة،إنه يستعير أرادتى أرادة أنسان أخر |
Bunu ödünç alabilir miyim, Ajan Mulder, daha ileri araştırmalar için? | Open Subtitles | هل لي أن يستعير هذا، الوكيل مولدر، للدراسة الأخرى؟ |
Birilerin senin teknolojini ödünç alıp, geliştirip milyarlarca dolar kazanması an meselesi. | Open Subtitles | انها فقط مسألة وقت قبل أن يستعير شخص ما تقنيتك، يطورها ويربح عليها بليون دولار |
Bir saheseri herhangi bir müzeden ödünç alip... kopyaladiktan sonra genellikle kopyayi geri gönderirdi. | Open Subtitles | كان يستعير اللوحة الاصلية من المتحف ويقلدها ويرجع التقليد |
Demek ki insan camdan bir ev ödünç alınca etrafa kavun atmamalıymış. | Open Subtitles | كما يبدو، على من يستعير المنازل الزجاجية ألا يقذفوا الكنتلوب |
Dr. Morgan benden hizmetçim Bertha'yı ödünç istemişti. | Open Subtitles | لقد طلب الطبيب مورغان أن يستعير خادمتي بيرثا |
Bu daha çok birinin delgecimi ödünç alması gibi... | Open Subtitles | لكن هذا يبدو كما لو أن شخصاً يستعير مني الدباسة |
Bazen senin zırhını ödünç alıp avluda ordan oraya zıplar ve kılıcını çekip | Open Subtitles | بعض الأوقات يستعير درعك وكان يضرب بسيفك في الساحة متظاهرا ملوحا بسيفك |
Polis, diğer kamu kurumlarından kamyon ödünç alma başvurusunda bulunuyor. | Open Subtitles | يطلب قسم الشرطة بأن يستعير شاحنات نقل من أقسام أخرى من الحكومة |
- Eski Tacoma' mı iş görüşmesi için ona ödünç verdim. | Open Subtitles | لقد جعلته يستعير شاحنتي القديمة لأجل مقابلة العمل |
Hâlâ Tony'ye arabanı ödünç verdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنكى تركتى طونى يستعير سيارتك |
Eski Leanach Kulübesi'nin müdürünün bile koleksiyonumuzdan ödünç kitap aldığı bilinir. | Open Subtitles | حتى أمين كوخ لينوخ معروف أنه يستعير الكتب من مجموعتنا |
Kır Çiçeği'nin babasından iki at ödünç almak zorunda kalacak. | Open Subtitles | سيكون عليه أن يستعير الأحصنة من والد زهرة البراري |
Piskopos Rushmandan herkes kitap ödünç alırdı. | Open Subtitles | فالكل كانَ يستعير الكتب من القس |
Piskopos Rushman'dan herkes kitap ödünç aldı. | Open Subtitles | فالكل كانَ يستعير الكتب من القس |
Tatom benimkini ödünç aldı. Ben de düşündüm ki; artık kendisine ait bir kitabın vakti gelmiştir. | Open Subtitles | كان " تاتوم " يستعير كتابي لذا فكرت أن الوقت حان ليحصل على كتابه الخاص |
Lisa, baban bisikletini ödünç alabilir mi? | Open Subtitles | ليزا، أيمكن لأباك أن يستعير دراجتك ؟ |