"يستفيدون" - Traduction Arabe en Turc

    • çıkan bir
        
    • fayda
        
    • yararlanan
        
    • yararlansın
        
    • yararlanıyorlar
        
    • işine yarayabiliyor
        
    Görünüşe göre varlıklı ve o kadarda varlıklı olmayan insanlar için ev vizitelerine çıkan bir adam işe yarıyor. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه
    Görünüşe göre varlıklı ve o kadarda varlıklı olmayan insanlar için ev vizitelerine çıkan bir adam işe yarıyor. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه
    O piçlerin David Clarke'tan fayda sağlamalarına izin vermeye hiç niyetim yok. Open Subtitles تأكدي بس انه ماعندي نيه أخلي هالزلايب يستفيدون من ديفيد كلارك
    Bütün pisti etkileyen kazanın avantajlarından yararlanan sürücüler sezonun son pit stop'una giriyorlar. Open Subtitles إن السائقين سوف يستفيدون .. من وسائل التأمين الكاملة و سوف يتوقفوا للصيانة .. للمرة الاخيرة هذا الموسم
    Adalet ve doğruluğa bir tahttan daha iyi hizmet edemez misin, tüm insanlar iyiliğin ve gücünden yararlansın diye? Open Subtitles ألا يمكن للعدل و الصدق أن تخدمهما أكثر و أنت على العرش ؟ و حيث ربما يمكن لجميع الناس أن يستفيدون من طيبتك ...
    Sonra da bu şekilde yapılan reklamlardan ve bağlantılı satışlardan yararlanıyorlar. TED ثم يستفيدون عبر العرض، الإعلان والمبيعات المترابطة.
    Görünüşe göre ev vizitelerine gelen bir doktor, varlıklı ve o kadar varlıklı olmayan insanların işine yarayabiliyor. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه
    Görünüşe göre varlıklı ve o kadarda varlıklı olmayan insanlar için ev vizitelerine çıkan bir adam işe yarıyor. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه
    Görünüşe göre varlıklı ve o kadar da varlıklı olmayan insanlar için, ev vizitelerine çıkan bir adam işe yarıyor. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه
    Görünüşe göre varlıklı ve o kadarda varlıklı olmayan insanlar için ev vizitelerine çıkan bir adam işe yarıyor. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه
    Görünüşe göre varlıklı ve o kadar da varlıklı olmayan insanlar için ev vizitelerine çıkan bir adam işe yarıyor. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه
    Bize gösterdiği şu, savaşta ölen insanların çoğu fakir ülkelerde yaşamakta, ancak savaştan en fazla fayda sağlayanlar zengin ülkelerde yaşamakta -- sizin ve benim gibiler. TED يعني لنا هذا أن أغلب من يموتون في الحرب يعيشون في دول فقيرة، وأن أغلب من يستفيدون من الحرب يعيشون في دول غنية-- أشخاص مثلي ومثلكم.
    bu her türlü çevresel sorunlar için gerçekten güzel bir analoji bu gibi durumlarda insanlardan fedakarlık yapmalarını istiyoruz ve onlar yaptıkları fedakarlıktan gerçekte kendileri için bir fayda sağlamıyorlar. TED لذا إنه نظام لكل أنواع المشاكل البيئية حيث نسأل الناس لعمل تضحية وهم أنفسهم لا يستفيدون من تضحيتهم الشخصية .
    Arkadaş olma gerçeğinden yararlanan iş arkadaşlarıyız yani. Open Subtitles نحن زملاء عمل الذين يستفيدون من حقيقة أننا أيضاً أصدقاء
    Onlar senin bu cömertliğinden yararlanan ilk insanlar değiller. Open Subtitles لكنها ليست أول مره يستفيدون من كرمك
    Adalet ve doğruluğa bir tahttan daha iyi hizmet edemez misin tüm insanlar iyiliğin ve gücünden yararlansın diye? Open Subtitles ألا يمكن للعدل و الصدق أن تخدمهما أكثر و أنت على العرش ؟ و حيث ربما يمكن لجميع الناس أن يستفيدون من طيبتك ...
    Ve birbirlerinden yararlanıyorlar. Open Subtitles وكيف يستفيدون من الأمر
    Onlardan yararlanıyorlar. Open Subtitles بل يستفيدون منها
    Görünüşe göre ev vizitelerine gelen bir doktor, varlıklı ve o kadar varlıklı olmayan insanların işine yarayabiliyor. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه
    Görünüşe göre ev vizitelerine gelen bir doktor varlıklı ve o kadar varlıklı olmayan insanların işine yarayabiliyor. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus