"يستمعوا" - Traduction Arabe en Turc

    • dinlemediler
        
    • dinlemezler
        
    • dinlemeyecekler
        
    • dinlemiyorlar
        
    • dinlemedi
        
    • dinlemesini
        
    • dinlemek
        
    • dinlemelerini
        
    • dinlemeyi
        
    • dinlememelerini
        
    • duymalarını
        
    • dinlemez
        
    • dinledikleri
        
    • dinlemezlerse
        
    • dinlemelerine
        
    Bu kilitleri açmak oldukça kolay üstlerimle de konuştum, ama beni dinlemediler. Open Subtitles هذه الأقفال بسيطة جدا للفتح تكلمت مع المشرفين لكنهم لم يستمعوا لي
    Politikacılara ne kadar hassas olduğumuzu anlatmaya çalıştım. Ama beni dinlemediler. Open Subtitles لقد حاولت إقناع السياسيين بمدى ضعف دولتنا لكنهم لم يستمعوا إلي
    Bakın öfkelisiniz biliyorum ama sizi dinlemezler benimle konuşun Open Subtitles أنظري يا آنسة أعرف أنكِ غاضبة ولكنهم لن يستمعوا إليكِ يجب أن تتحدثي معي
    O zaman düşecek ilk kişi ben olurum seni dinlemeyecekler. Open Subtitles لابد أنه سيكون لكنه السقوط الأول لن يستمعوا إليك.
    Kızların çoğu bunları sıcak suya basarlar. Söylüyorum ama beni dinlemiyorlar. Open Subtitles بعضهن يضعنهم في ماءٍ ساخن لقد أخبرتهم، لكنهن لم يستمعوا لي
    Hepsi müzikten hoşlanıyorlar sözde, ama hiçbiri dinlemedi bile. Hiç kimsenin umurunda değildi. Open Subtitles و جميعهم إدعوا إعجابهم بالعزف رغم أنهم لم يستمعوا إليه
    Halkın bu tarifi dikkatle dinlemesini istiyoruz. Open Subtitles نطلب من الناس ان يستمعوا بإنتباه شديد للوصف التالي
    Bu adam yalan yere yemin ettiğini itiraf etti. Jüri bu saçmalıkları dinlemek zorunda mı? Open Subtitles هذا الرجل اعترف بحنثه للقسم, يجب على المحلفين الاّ يستمعوا الى هذا الهراء ؟
    Liderlerinizin bizi dinlemelerini sağlayacağız. Open Subtitles سنجعل قادتكم يستمعوا الينا
    Onlara bunun palavra olduğunu söyledim. Beni dinlemediler... Open Subtitles .هذا هراء, أخبرتهم بذلك و لكنهم لم يستمعوا إليّ
    Ronnie'ye dikkat çekmememiz gerektiğini söyledim. dinlemediler. Open Subtitles قلت روني علينا ان نهدأ و نتواري عن الانظار, لكن لم يستمعوا
    Ancak Anbu'num kök grubu lideri Danzo, ve geri kalan kurul üyeleri onu dinlemediler. Open Subtitles ولكن دانزو زعيم الأنبو والمجلس الأعلى لم يستمعوا لما يقول
    İnsanlar uzun süredir vaaz dinlemediler. Open Subtitles هؤلاء الشباب لم يستمعوا لموعظة منذ زمن طويل
    Tek başına Boston'u dinlemezler, ama 13 birleşik koloninin* sesi... Open Subtitles انهم لن يستمعوا الى بوسطن لكنهم سيستمعون الى 13 من المستعمرين مجتمعين
    İyi bir başlangıç, ama elle tutulur bir şüpheli sunmadıkça bizi dinlemezler. Open Subtitles ان هذه بداية جيدة، و لكنهم لن يستمعوا لأي شئ و لكن يجب ان نجد مشتبه به
    Özür dilerim, Baba. Korkarım seni daha fazla dinlemeyecekler. Open Subtitles أسف والدى أنا خائف أنهم لن يستمعوا لك ثانية
    Çocuklar, bağırmayınca beni dinlemiyorlar. Open Subtitles الأولاد لا يستمعوا لي إلا إذا صرخت عليهم ..
    Ama kardeşleri bir kez bile onu dinlemedi ve Mirza saldırdı. Open Subtitles ولكن أخوتها لم يستمعوا لها ولو لمره. و هاجموا ميرزا.
    Kendi şarkını söylemek güzel oluyor ama insanların beni dinlemesini istemiyorum. Open Subtitles من اللطيف أن تغني مع ما تعزفه لكنني لا أريد الناس أن يستمعوا إلي
    Onları çıkartabilirsek, bizi dinlemek zorunda kalırlar. Open Subtitles إذا إستطعنا السيطرة عليها سوف يستمعوا لنا
    Teyzelerini dinlemelerini söyle. Open Subtitles أخبريهم بأن يستمعوا لخالتهم
    Belki de o zaman konuşmak yerine, dinlemeyi öğrenmeliler. Open Subtitles اذن من الافضل لهم ان يستمعوا اكثر مما يتحدثون
    Askerlerden bahsederken kelimesi kelimesine "Onu dinlememelerini ilk ben söylerim" demiş. Open Subtitles كان يتحدث عن الجنود وقال "سأكون أول من يأمرهم بألا يستمعوا"
    Nerede duracaklarını seçmeden önce söyleyeceklerimi duymalarını istiyorum. Open Subtitles إجتماع مهم وقبل ان يتخذوا موقفا أريد منهم ان يستمعوا إلى ما يجب ان اقول
    Çocuklar da başkalarının günah çıkarmasını dinlemez. Open Subtitles والأطفال لا يجب ان يستمعوا الى اعترافات الأخرين
    Seni dinledikleri zaman değil sadece. Senden korkuyorlar da. Open Subtitles ليس فقط يستمعوا لطلباتك ..لكن أيضاً يخشونكِ
    Peki ya seni dinlemezlerse? Open Subtitles ماذا سيحدث إذا لم يستمعوا لك؟
    İyi para ödeyip memleketlerinin müziklerini dinlemelerine izin verirdik. Open Subtitles ليس إن كنا سندفع لهم جيداً ونجعلهم يستمعوا للموسيقى التي اعتادوا أن يستمعوا إليها في بلادهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus