"يستيقظون" - Traduction Arabe en Turc

    • uyan
        
    • uyanıyorlar
        
    • uyandıklarında
        
    • uyanıp
        
    • kalkıp
        
    • uyanır
        
    • uyanacaklar
        
    • uyanıyor
        
    • kalkarlar
        
    • uyanırlar
        
    • uyanma
        
    • kalkar
        
    • uyandılar
        
    • uyanmazlar
        
    • uyandıkları
        
    Hey, uyan! Open Subtitles الأوروبي لمكافحة الغش: مهلا، يستيقظون.
    Fırtına Çok iyi uyudun, uyan. Open Subtitles وهؤلاء من ينامون جيداً يستيقظون
    Aynı yatakta, aynı evlerde aynı depresif sokak ışıklarına uyanıyorlar. Open Subtitles يستيقظون من نفس السرير ,نفس المنازل نفس اضاءات الشارع السخيفه
    Sabah uyandıklarında onlara sürpriz olacak. Open Subtitles سيكون الأمر مفاجأة لطيفة لهما عندما يستيقظون
    Evet, Grinch biliyormuş ki ertesi sabah bütün Kim çocukları erkenden uyanıp kapacakmış oyuncakları. Open Subtitles نعم , عرف الجرينش أنه غداً , كل فتاة وولد يستيقظون مبكرين ويسرعون الى اللعب
    Asla kalkıp önce işemez ya da diş fırçalamazlar. Open Subtitles لكن لا يستيقظون البته أولا.. يتبولون و ينظفون أسنانهم
    uyan, Bones. Open Subtitles انتظر ثانية. العظام، يستيقظون.
    Bud uyan. Open Subtitles برعم، يستيقظون.
    Bud uyan. Open Subtitles برعم، يستيقظون.
    Hey, uyan. Open Subtitles مهلا، يستيقظون. هاه؟
    GG: Uyuduklarını biliyoruz, duyamıyorlar, uyanıyorlar ve oyunu oynamayanlara göre daha iyisini yapıyorlar. TED وعندما يستيقظون فهم يتذكرونها بشكل أفضل من تلك التي لم يسمعوها. جريج: هذا رائع.
    Her gün, baba ve oğul olma arzusu ve görevleriyle uyanıyorlar. TED إنهم يستيقظون لرغبتهم وواجبهم ليكونوا الآباء والأبناء الحاليين.
    Güneş batana kadar parti yapıyorlar. Sonra uyuyakalıyorlar, ve güneş doğarken uyanıyorlar. Open Subtitles يستمتعون حتى الغروب، ثم يسقطون نائمين وعندما تشرق الشمس يستيقظون
    Çocukları bugün almaya geleceğim. uyandıklarında söylersin. Open Subtitles سوف آتي اليوم من أجل أطفالي أخبرهم متى يستيقظون
    Bir sürü insan sabah uyanıp günü kafayı bulmadan tamamlıyor. Open Subtitles والكثير منهم يستيقظون بدون تعاطي المخدّرات
    Her sabah kalkıp, üniformalarını giyip, işlerini yapıyorlar. Open Subtitles إنهم يستيقظون بالصباح ويرتدون أزيائهم ويباشرون أعمالهم
    Tamam. uyanır uyanmaz beni cepten arasınlar. Open Subtitles حسناً اجعلهم يتصلون بي عندما يستيقظون من النوم
    Altı saat uykudan sonra baş ağrısıyla uyanacaklar. Open Subtitles سينامون لمدة ست ساعات و عندما يستيقظون سيعانون من الصداع..
    Askerler birbirini vurup, bıçaklayarak yaraladıktan sonra uyanıyor. Open Subtitles للجنود بأن يطلقوا، يطعنوا، ويخنقوا بعضهم البعض بعدها يستيقظون
    Keşişler sabah 4.00 gibi dua etmeye kalkarlar. Open Subtitles الرهبان يستيقظون في الرابعة صباحاً ليؤدوا صلاتهم
    Başka bir deyişle, endişelenerek uyanırlar ve geceleri de aynı şekilde yatağa girerler. Open Subtitles بمعني أخر؛ أنهم يستيقظون قلقين و ينامون علي نفس الحال
    Nasıl oluyor da uyanma değil mi? Open Subtitles لماذا لا يستيقظون ؟
    Tersane işçileri ve rock yıldızları öğlen kalkar. Open Subtitles عمال المرافئ ونجوم موسيقى الروك يستيقظون في الظهيرة.
    O uzaylıların insan karşılıkları kendiliğinden uyandılar. Open Subtitles البدلاء من البشر لهؤلاء الغرباء يستيقظون تلقائياً
    Ama bazen insanlar öyle kötü yaralanır ki uykuya dalarlar ve bir daha uyanmazlar. Open Subtitles لكن أحيانًا يتأذى الناس بشدة تجعلهم يخلدون إلى النوم ولا يستيقظون
    Bebeklerle ilgili hatırladığım şey sürekli uyandıkları. Open Subtitles - مما أتذكره بخصوص الأطفال أنهم يستيقظون كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus