"يسعدني أن" - Traduction Arabe en Turc

    • mutluluk duyarım
        
    • seve seve
        
    • için mutluyum
        
    • İyi ki
        
    • çok isterim
        
    • çok güzel
        
    • olmasına sevindim
        
    • için çok mutluyum
        
    • memnuniyet duyarım
        
    • mutluluk duyuyorum
        
    • bir zevk
        
    • memnun oldum
        
    • çok sevindim
        
    • beni mutlu ediyor
        
    • etmekten şeref duyuyorum
        
    Uzaylılarla ilgili sorularınızı cevaplamaktan mutluluk duyarım. Open Subtitles يسعدني أن أجيب عن أسئلتكم بخصوص المخلوق الفضائي.
    Bunu seve seve tartışabiliriz efendim... gelecek dönem bütçesini yaparken. Open Subtitles يسعدني أن أري ذلك، سيدي الرئيس عندما نضع الميزانية التالية
    Ergenliğe girmeden onu göreceğim için mutluyum bilirsin, şu sakarlıklar ve yalpalamalar. Open Subtitles يسعدني أن أتمكن من رؤيته قبل أن يبلغ الرشد ويصبح صعباً ومتقلباً.
    Biliyor musun Lilli, iyi ki senin gibi bir kızım var. Open Subtitles أتعلمين يا"ليلي", يسعدني أن لديّ ابنة مثلكِ
    Birbirimizi pek sevmediğimizi biliyorum ama son altı senede hayatımın büyük bir parçası oldunuz, bu yüzden gelmenizi çok isterim. Open Subtitles أعرف أننا لا نستلطف بعضنا البعض لكن في السنوات الست الأخيرة أصبحت جزءا كبيراً من حياتي لذا يسعدني أن تحضر
    Eski ortağımın bensiz iyi işler başardığını görmek çok güzel. Open Subtitles يسعدني أن أرى شريكتي السابقة ناجحة بدوني
    Birilerinin mutlu olmasına sevindim. Open Subtitles يسعدني أن شخصا ما سعيد ومبتهج.
    Şehrin güvenliği böyle emin ellerde olduğu için çok mutluyum. Open Subtitles يسعدني أن أعرف أن أمن الوطن في هذه الأيدي القادرة
    Sayın Hakim, şimdi kendisine yemin ettirebilirsiniz, ve bundan dolayı memnuniyet duyarım. Open Subtitles يمكنك أن تمنح القسم الان يا سيادة القاضي و يسعدني أن أقف هنا من أجله
    Bu gece, başsavcılık yarışındaki yeni adayı tanıtmaktan mutluluk duyuyorum. Open Subtitles والليلة يسعدني أن اعلن عن مرشح جديد على منصب محامي الولاية
    İstersen haftaya seninkileri almaktan mutluluk duyarım. Open Subtitles سوف يسعدني أن أصطحب أطفالك الأسبوع القادم إذا كان لديك رغبـة في هذا
    şimdi Cumartesi günü evde vereceğim partimin benim ilk havuz partim olacağını... söylemekten mutluluk duyarım. Open Subtitles لذلك يسعدني أن أقول إن الحفله ليلة السبت ستكون أول
    Ve ufak bir ücret karşılığında, onun adını ve adresini vermekten mutluluk duyarım. Open Subtitles ومقابل أجر صغير يسعدني أن أعطيك اسمه وعنوانه
    Bunu sana seve seve anlatırdım ama sanırım sen benim gibi düşünmeyeceksin,.. Open Subtitles .. يسعدني أن أشرح لك كيف حدث هذا ولكنني أخشى أن تتغير نظرتك لي
    Ona bakamadım, ama tam bunun içine düştüğüm için mutluyum. Open Subtitles لم أنظر اليها لكن يسعدني أن أنقض على هذا الشبح
    İyi ki sohbetin başını kaçırmışım. Open Subtitles هذه محادثة يسعدني أن فاتتني بدايتها
    Çok iyi. Tv reklamı yapmayı, tabi çok isterim. Open Subtitles هذا يبدو رائعاً, يسعدني أن أؤدي إعلانات تلفزيونية
    Bugün Los Angeles'ta çok güzel bir gün olduğunu söylemekten keyif duyarım. Open Subtitles يسعدني أن أخبركم أنّه يومٌ جميلٌ في "لوس أنجلوس"
    İkimizin de harika olmasına sevindim. Open Subtitles يسعدني أن كلينا يبلي جيداً
    Beni aile krizinin tam ortasına attığın için çok mutluyum neden bazı şeyleri iyice anlayana kadar biraz sakinleşmiyoruz? Open Subtitles أنت تعرف ماذا؟ يسعدني أن تقحمني في أزمة منتصف عمرك ، ولكن لماذا لا نهدأ الأمور
    Onu evine bırakmaktan memnuniyet duyarım bayan. Open Subtitles يسعدني أن أصحبها للبيت يا سيدتي
    Babamın bu olanlardan haberi olmamasından ilk kez mutluluk duyuyorum. Open Subtitles إنها المرة الأولى التي يسعدني أن لا يكون أبي واعياً لأي شيء
    Ve şimdi, sıradaki dansçımızı anons etmek her zaman bir zevk. Open Subtitles والآن يسعدني أن أقدم لكم راقصتنا التالية
    Tanıştığımıza memnun oldum, Bay Calhoun. Open Subtitles يسعدني أن ألتقي بكم ، السيد كالهون.
    Orada bulundum. - Seni burada gördüğüme çok sevindim. Askerler ne zaman burada olurlar? Open Subtitles يسعدني أن أراك هنا بعد كم سوف تكون القوات هنا؟
    Abimle ilgili konuşabilmek beni mutlu ediyor. Open Subtitles يسعدني أن أتحدث عن أخي
    Size takdim etmekten şeref duyuyorum; ...işte küçük Babydoll. Open Subtitles يسعدني أن أقدم لكم (بيبي دول) الصغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus