"يشرفنى" - Traduction Arabe en Turc

    • Onur
        
    • onurdur
        
    • şeref
        
    İlk çağrılanlardan biri olmaktan Onur duydum. Open Subtitles يشرفنى أن أكون احد أوائل من تم أستدعائهم
    Bayanlar baylar, Birleşik Ticaret Organizasyonu'nun 2001 Konferansını resmi olarak açmaktan Onur duyuyorum. Open Subtitles السيدات والسادة يشرفنى رسميا ان افتتح المؤتمر الوزارى لعام 2001 لبرنامج منظمة التجاره العالمية
    Ve şimdi, size tüm bunların gerçekleşmesini ...mümkün kılan adamlardan birini takdim etmekten Onur Open Subtitles والأن يشرفنى ان أقدم لكم احد الرجال الذين حققوا هذا الإنجاز جورج وايد.
    Başbakanınız olmak, benim için büyük bir onurdur Majesteleri. Open Subtitles يشرفنى قبول منصب بيشوا بكل شرف , يا مولاى
    Bütün dikkatleri seninle paylaşmak benim için büyük bir onurdur arkadaşım. Open Subtitles سوف يشرفنى أن أشارك الأضواء معك يا صديقى
    Saygın Kral Goobot'un emriyle, sizi acımasızca yok etmek bana şeref Verir. Open Subtitles بأمر الملك المحترم غووبوت يشرفنى أن اقضى عليك بشراسة
    Ve şimdi sırada EIB radyoda Mark sizlerle, merhaba Rush sizinle konuşmak bir Onur efendim. Open Subtitles أهلا يا راش يشرفنى أن أتحدث معك شكرا لك يا سيدى
    Onur duydum, ama ben zaten bir kraliçeyim. Open Subtitles هذا يشرفنى و لكننى ملكة بالفعل
    Florence Norris... size kongre Onur Madalyası'nı takdim ediyorum... Open Subtitles فلورينس نوريس... يشرفنى ان أقدم لك وسام الكونجرس
    Ama beni de arkadaş saydığın için Onur duydum. Open Subtitles و لكننى يشرفنى أن أعدك صديقا لى
    Çok Onur duydum ve biliyorum ki, Pran da Onur duyardı. Open Subtitles يشرفنى جداً وأعلم أن (بران) سيكون فخوراً جداً
    Tabi, Onur duyarım. Open Subtitles يشرفنى هذا طبعا
    Herkese teşekkürler. Onur duydum. Open Subtitles أشكركم جميعا , هذا يشرفنى
    Herkese teşekkürler. Onur duydum. Open Subtitles أشكركم جميعا , هذا يشرفنى
    Bu benim için bir Onur. It wouId be, Bir rüyanın gerçekleşmesi gibi. Open Subtitles هذا يشرفنى انه كحلم يتحقق
    Bunu sizlerle paylaşmak benim için bir onurdur. Open Subtitles ...يشرفنى أن أقدّم لكم
    Yani Nucleus'un tam tersi. Hooli'ye katılıyor olmanız benim için bir onurdur. Open Subtitles يشرفنى ان ارحب بكم فى "هولى"
    Bu bir onurdur. Open Subtitles هذا يشرفنى.
    Klube katıl. şeref duyarım. Hayatınız kurtarana dek size eşlik etmek zorundayım. Open Subtitles يشرفنى ان اصحبك الى ان انقذ حياتك
    Hayır, bize katılırsanız bundan şeref duyarım. Open Subtitles لا, إنه يشرفنى أن تنضم لنا
    O şeref bana ait. Open Subtitles لا, إنه يشرفنى أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus