"يشعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yakıyor
        
    • ateşe
        
    • ateş
        
    • yakıp
        
    • yakar
        
    • yakabilir
        
    • yakan
        
    İnanamıyorum Çıktığım kişi ağaçlık biryerin ortasında kontrolsüz ateş yakıyor! Open Subtitles انا لا اصدق اننى اخرج مع شخص يشعل النار فى منطقة محيطة بالأشجار
    Hayatını daha huzurlu hâle getirmek için insanlar şehirler yakıyor. Open Subtitles رجل يودُ أن يشعل النار في مدينته فقط ليجعل حياته أكثر راحة.
    Hatırlıyor musunuz çocuklar, birkaç yıl önce, bir adamın evsiz insanları metroda ateşe verdiğini? Open Subtitles هل تتذكرون يا شباب قبل عامين مضوا عندما كان ذلك الشاب يشعل المتشردين بالنار في الممرات الأرضية ؟
    Eğer ateş yakmayı beceremezse, o ve onlar ölürler. Open Subtitles إذا هو لا يَستطيعُ أَنْ يشعل نار، هو وله يَمُوتُ بالتأكيد.
    Az kalsın garajımızı yakıp kül edecek olan Oliver mı? Open Subtitles أوليفر" ، الذي كاد أن يشعل النار في الجراج ؟"
    Bu kadar dar lateks elbise kızların hem yüreğini yakar hem dudaklarını. Open Subtitles هناك شيء ما في البذلة المطاطية المجسمة يشعل النار في شفاه الفتيات
    Psikosomatik derken kastettiğiniz, mesela düşünce gücüyle ateş yakabilir mi? Open Subtitles إذاً عندما قصدت جسدي نفسي أتعني مثل أنه يمكنه أن يشعل النار في نفسه عن طريق أفكاره؟
    Ve dokunduğu her şeyi yakan biri ile takılıyorsun. Open Subtitles وانت تخرجين مع رجل يشعل كل شيئ يلمسه
    Ateşimizi yakıyor, odunumuzu topluyor ve bir sürü işe yarıyor. Open Subtitles لأنه يشعل لنا النار و يجلب لنا الأخشاب و يخدم بالمكاتب
    Yakıta bakın. Adam sigara yakıyor! Open Subtitles انظروا الي المحطه,هذا الرجل يشعل سيجاره
    Bakın, burada Bobby havai fişekleri yakıyor. Open Subtitles انظر، هذا بوبي يشعل الالعاب النارية
    Yerde ateş yakıyor ve üzerini örtüyor? Open Subtitles يشعل النيران ثم يخمدها ويغطيها؟
    Şu anda benim sayemde boğanın biri bir sigara yakıyor. Open Subtitles ثور يشعل سيجارة هناك بسبي.
    O adamın sizi ateşe vermesine gerçekten izin vermeyecektiniz, değil mi? Open Subtitles بجد لم تكوني ستجعلين ذلك الرجل يشعل النار فيك
    Bahse girerim, Kabus'un kendini ateşe verebildiğini bilmiyordu. Open Subtitles أراهن أنه لم يكن يعرف أنه يمكنه أن يشعل النار في نفسه
    Çünkü protesto için Charles'ı ateşe vermeye hazırım. Open Subtitles لاني مستعدة ان اجعل تشارلز يشعل نفسه من اجل الاحتجاج
    Parmaklarından ateş çıkaran sihirbazların numaraları gibiydi. Open Subtitles انها مثل الخدعة السحرية بأن يشعل النار من أصبعه
    Sahilde o ateşleri yakıp adını söyleyerek seninle konuşurdu. Open Subtitles وكان يشعل النار على الشاطئ وينادي باسمك ويتحدث إليك
    Umarım Bhaiyaji kibriti yakıp seni ateşe vermez. Open Subtitles "أتمني ألا يشعل "بياجي عود ثقاب ويشعل النيران بك
    Bir yerde kare şeklinde toplanırlardı adam ateş yakar, onlarda etrafında zeminden kan akıncaya kadar dans ederlerdi. Open Subtitles كانو يجتمعون في ساحة القرية هو يشعل النار وهن يرقصن حولها حتى تبدأ الأرض بالنزيف
    İçeri girer, Tommy sormaz bile, yakar, ve masaya fırlatır. Open Subtitles دخل دون أن يسأل عن "تومي" حتى، يشعل الصورة. و يلقي بها على مكتبي.
    Eger korkunun seni ele geçirmesine izin verirsen senin evini, pisirdigin yemegi yakabilir ama en önemlisi seni yakabilir. Open Subtitles لو تمكنت منه, إذن يمكنه أن يشعل منزلك يطهو طعامك
    Yarım günlük okul tatili için ayağını yakabilir. Open Subtitles قد يشعل حريقاً في قدمه مقابل نصف يوم راحة من المدرسة
    Şu kokulu mumları yakan adam ne ayak? Open Subtitles ما أمرُ الرجل الذي يشعل شمعة معطّرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus