"يصغون" - Traduction Arabe en Turc

    • dinlemiyorlar
        
    • dinlerler
        
    • dinlemezler
        
    • dinler
        
    • dinlemiyor
        
    • dinlemelerini
        
    • dinleyebilirler
        
    Yemekte de dinlemiyorlar. Hadi çalalım. Open Subtitles إنّهم كذلك لا يصغون إلينا أثناء عشائهم، هيّا يا رفاق، دعونا نعزف لنبقى دافئين.
    Çocuklarımın önünde istediğimi diyebilirim çünkü beni dinlemiyorlar. Open Subtitles استطيع قول اي شيء اريده امام اطفالي لأنهم لا يصغون الي
    Birini kaybeden insanlar hep dinlerler. Open Subtitles الناس الذين فقدوا أحداً في حياتهم يصغون دائماً...
    Hiç dinlemezler ki. Open Subtitles إنهم لا يصغون مطلقاً.
    Herkes seni dinler! Ben bile dinliyorum. Open Subtitles حيث أن الجميع هناك يصغون اليكِ أليس صحيحاً بأن الجميع يصغون اليكِ ؟
    Ama, gençlikte sıklıkla olduğu üzere dinlemiyor, özellikle de annesini. Open Subtitles لكن كما يحدث غالباً مع الشبان لا يصغون لا سيما لأمهاتهم
    Konuşurken seni dinlemelerini sağlayan o yeteneğe hâlâ sahipsin. Open Subtitles لا تزالين تمتلكين تلك المهارات الخاصة التي تجعلهم يصغون حين تتكلمين
    Beni dinleyebilirler ama sanırım artık onların adamı olmadığımın farkındalar. Open Subtitles ربما يصغون و لكنني أظن أنهم يعرفون أنني لم أعد
    Üstlerindeki yetkimi yitiriyorum, beni dinlemiyorlar. Open Subtitles .أنا أفقد تأثيري معهم .لا يصغون لي
    Bizi dinlemiyorlar, tamam mı? Open Subtitles إنّهم لا يصغون إلينا، مفهوم؟
    Beni dinlemiyorlar. Open Subtitles ...لا يصغون إلي
    Ve arkadaşlar birbirlerini dinlerler. Onlar... Open Subtitles والأصدقاء يصغون لبعضهم البعض إنهم لا...
    Seni dinlerler. Open Subtitles سوف يصغون إليكَ
    Sizin işiniz bu. Sizi dinlerler. Open Subtitles هذا عملك إنهم يصغون إليك
    Neden beni hiç dinlemezler ki? Open Subtitles لما لا يصغون الي ابداً ؟
    Kimse buna dikkat bile etmeyecek. Muhtemelen seni dinlemezler bile. Open Subtitles نعم (روس) , لن يلاحظ أحد ذلك وربما لا يصغون إليك ؟
    Ama beni dinlemezler. Open Subtitles و هم لا يصغون لي أبداً
    Ben konuşurum, onlar dinler ve konuşurken bağlantı kurarım, aksi halde kaçırabilirim. Open Subtitles أنا أتحدث وهم يصغون من ثم يتحدثون أنا أقوم بربط ألأحداث وربما أفتقد بعض ألأشياء أحياناً
    Eğer dinlersen, insanların sana bir şeyler anlattığını biliyor muydun? Eyvah eyvah! Arkadaşlar birbirleriyle konuşur ama gerçek arkadaşlar dinler. Open Subtitles تعلم انك عندما تصغي لاحدهم , يحدثك عن اشياء الاصدقاء يتحدثون لبعضهم , لكن الاصدقاء الحقيقيين يصغون
    Kimse onu dinlemiyor ki, o neden onları dinlesin? Open Subtitles الناس لا يصغون إليه مطلقاً، فلماذا عليه إذاً أن يصغي إليهم؟
    Yavrular hariç tabii onlar kimseyi dinlemiyor! Open Subtitles ‫جميعنا باستثناء الصغار بالطبع ‫الذين لا يصغون إلى أحد!
    Belki ama önce dinlemelerini sağlamalıyım. Open Subtitles ربما، ولكن يجب أن أجعلهم يصغون أولاً
    Ama CatCo'yu dinleyebilirler. Open Subtitles (ولكنهم قد يصغون إلى (كاتكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus