"يطفئ" - Traduction Arabe en Turc

    • söndürür
        
    • kapatsın
        
    • söndürecek
        
    • söndürsün
        
    • söndüremez
        
    • söndürüyor
        
    İnsanlar sigarasını böyle mi söndürür, bir yabancının arabasının camında? Open Subtitles أهكذا يطفئ الناس سجائرهم عادة ؟ على نوافذ سيارات الغير ؟
    En son yatan ışıkları söndürür. Open Subtitles آخر من يأتي إلى السرير يطفئ الأضواء
    Son çıkan ışıkları kapatsın. Open Subtitles أخر شخص يخرج من المسرح يطفئ الأنوار
    Baza söyle müziği kapatsın. Open Subtitles الحزمة التي باز يطفئ الموسيقى
    Ama yazıya göre, karanlık eninde sonunda ışığı sonsuza kadar söndürecek. Open Subtitles لكن وفقاً لذلك، الظلام في نهاية المطاف سوف يطفئ النور إلى الأبد
    Babam birazdan bir milyon mum söndürecek. Görüşürüz. Open Subtitles نعم , أبي على وشك أن يطفئ مليون شمعة , باي .
    O da, o şahıs akşam eve giderken ışıkları söndürsün diye. Open Subtitles نعم ، و عندما ينصرف هذا السيد إلى منزله ليلا بإمكانه أن يطفئ النور وراءه
    Muazzam bir fırtına bile her zaman bir orman yangınını söndüremez. Open Subtitles لا يمكن أن يطفئ دائما حرائق الغابات.
    Yılanın külü alevleri söndürüyor. Open Subtitles كل الرماد المتساقط من الأفعى يطفئ اللهيب
    Yatağa son gelen ışığı söndürür. Open Subtitles -إن من يصل أخيراً إلى الفراش يطفئ النور
    Baba, Rico'ya söyle, beş numarayı kapatsın. Open Subtitles ‫اطلب من "ريكو" أن يطفئ الآلة رقم خمسة
    Ona söyle şu müziği kapatsın! Open Subtitles وأخبره أن يطفئ تلك الموسيقى!
    - Biri lambayı söndürsün. Open Subtitles - شخص ما يطفئ الأضوية. - (رجل) أوه، نعم!
    "hiç kimse, yaşamın ateşini söndüremez" Open Subtitles "لا احد يستطيع ان يطفئ نور الحياة.."
    Olamaz, ışıkları söndürüyor. Open Subtitles ! رباه، إنه يطفئ النور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus