"يعانون من مرض" - Traduction Arabe en Turc

    • bir hastalıktan muzdaripler
        
    • hastalığı
        
    Vatandaşlarım, ...size söylemek zorundayım, bu çocuklar bilinmeyen bir hastalıktan muzdaripler. Open Subtitles أيّها المواطنون... هؤلاء الأطفال، يعانون من مرض مجهول.
    Bilinmeyen bir hastalıktan muzdaripler. Open Subtitles يعانون من مرض مجهول.
    Çok ciddi bir hastalıktan muzdaripler. Open Subtitles يعانون من مرض خطير جدّاً.
    Peki neden bütün deneklerde aynı karaciğer hastalığı var? Open Subtitles إذن لماذا كل المشتركين يعانون من مرض الكبد نفسه؟
    Bu, geçtiğimiz yılda herhangi bir akıl hastalığı bulunanların nüfustaki oranı. TED وهذه هي نسبة السكان إلى من يعانون من مرض عقلي في عام الإختبار .
    Zihinsel hastalığı olan insanların, olmayanlara göre daha kısa yaşamasının sebeplerinden biri aldıkları tıbbi desteğin niteliğindeki farklılıktır. TED الفرق في جودة الخدمة الطبية التي يتلقاها المرضى النفسيون هو أحد أسباب أنهم يعيشون حياة أقصر من أولئك الذين لا يعانون من مرض نفسي
    Bir akciğer hastalığı olan kronik obstrüktifi olan hastalara, Alzheimer'ı olanlara depresyon ve endişesi olan hastalara Parkinson hastalarına uyguladık. TED وقمنا باستخدام هذا الجهاز مع مرضى لديهم مرض الانسداد الرئوي المزمن، وهو مرض رئوي، مرضى يعانون من الزهايمر، مرضى يعانون من الاكتئاب والقلق والناس الذين يعانون من مرض باركنسون.
    Müzik felç veya Parkinson hastalığı olan kişilerin konuşma yeteneğini yerine getirmenin en iyi yoludur. TED الموسيقى هي أفضل طريقة لإعادة النطق للأشخاص الذين فقدوا القدرة على النطق نتيجة للصدمات والحركة للأشخاص الذين يعانون من مرض باركنسون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus