"يعتمدون عليّ" - Traduction Arabe en Turc

    • bana güvenen
        
    • bana güveniyor
        
    • gerek ve
        
    • bana güveniyorlar
        
    • elime bakıyor
        
    Hâlâ anlayamadığım birçok şey var, ama bunun için bana güvenen insanlar var. Open Subtitles انقاذكللمشجعة, سينقذ العالم لأسبابلاأفهمها. هناك أناس يعتمدون عليّ لفعل هذا
    Garip görünse de, bana güvenen insanlar var. Open Subtitles بقدر ما يبدو هذا غريباً، إلاّ أنّ هنالك أشخاصاً يعتمدون عليّ
    Kiralanması gereken bir sürü kulübe ve bana güvenen bir sürü insan var. Open Subtitles قريباً يا حبيبي هناك الكثير من البيوت تحتاج الى استئجار وانا لدي الكثير من الناس يعتمدون عليّ
    Benim insanlarım yani yeraltında saklanmakta olan yüzlerce mülteci var ve hepsi bana güveniyor. Open Subtitles جماعتي... أعني، المئات من اللاجئين المختبئين... تحت الأرض، جميعهم يعتمدون عليّ.
    Hepsi bu takımı elemelere çıkarmam için bana güveniyor. Open Subtitles إنهم كلهم يعتمدون عليّ لرفع هذا الفريق لمبارة فاصلةٍ نهائية!
    Okul gezisine rehberlik etmem gerek ve onları yarı yolda bırakamam. Open Subtitles لقد رتبتُ أموري أن أكون مُشرفاً على هذه الرحلة أنهم يعتمدون عليّ
    - Şerefsize bak! - ...ve bana güveniyorlar. Open Subtitles ـ إنهُ أحمق ـ انهم يعتمدون عليّ
    Üç küçük çocuğun hayatı benim elime bakıyor. Open Subtitles هناك ثلاثة أطفال صغار يعتمدون عليّ لكي أعولهم فى الحياة.
    bana güvenen birsürü insan var. Open Subtitles أعني, هنالك أشخاص كثر يعتمدون عليّ. لا أستطيع
    bana güvenen müşterilerim var demek oluyor. Open Subtitles يعني بأن لديّ زبائنٌ يعتمدون عليّ.
    Burada bir düzenim var, ve bana güvenen insanlar var. Open Subtitles أهتم بشيئاً، ولديّ أناس يعتمدون عليّ
    Lakin bana güvenen insanlar var. Open Subtitles هناك أشخاصٌ يعتمدون عليّ
    Herkes bana güveniyor. Open Subtitles الأشخاص يعتمدون عليّ.
    Taraftarlar bana güveniyor. Open Subtitles المُعجبين يعتمدون عليّ.
    Söz verdiğim yüzlerce insan onları ve... çocuklarını kurtarmam için bana güveniyor. Open Subtitles {\pos(190,210)}مئات الناس يعتمدون عليّ لإنقاذهم أطفال أقسمت على حمايتهم
    Okul gezisine rehberlik etmem gerek ve onları yarı yolda bırakamam. Open Subtitles لقد رتبتُ أموري أن أكون مُشرفاً على هذه الرحلة أنهم يعتمدون عليّ
    Okul gezisine rehberlik etmem gerek ve onları yarı yolda bırakamam. Open Subtitles لقد رتبتُ أموري أن أكون مُشرفاً على هذه الرحلة أنهم يعتمدون عليّ
    bana güveniyorlar. Open Subtitles أعني أنهم يعتمدون عليّ
    Beth Ann, bana güveniyorlar. Open Subtitles بيث أن) ، إنهم يعتمدون عليّ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus