"يعجز" - Traduction Arabe en Turc

    • edemeyeceği
        
    Seni kelimelerin ifade edemeyeceği kadar çok seviyorum. Balodaki ilk dansı senden talep ediyorum. Open Subtitles يعجز الكلام عن وصف حبى لكِ أريد أن أحظى بالرقصة الأولى معك غداً فى الحفل الراقص
    Onu ifade edemeyeceği öfke ve nefret ile doldurur. Open Subtitles غير مقيّد يملؤه الغضب والخزي الذي يعجز عن إظهاره
    Senin gibi birinin kontrol edemeyeceği inanılmaz bir güç. Open Subtitles قوة لا حدود لها، يعجز أشخاص مثلك عن امتلاكها
    Kapitalizm ve ticaret hakkında geniş bir bakış açısına sahibim ve birçoğunuzun hayal dahi edemeyeceği bir yaşamla insanı şok eden bir şekilde ödüllendirildim; birden çok ev, bir yat, şahsıma ait bir uçak, vesaire, vesaire, vesaire. TED لدي منظور واسع تجاه الرأسمالية والأعمال ولهذا فقد منحت العديد من الجوائز وحياة يعجز أغلبكم عن تخيلها فأمتلك عدة بيوت، ويخت وطائرة خاصة الخ، الخ، الخ
    Camille'e yaptığın şey için senin memnuniyetle öldürürüm ama önce sana o küçük şımarık aklının hayal bile edemeyeceği şekilde acı çektireceğim ve işim bittiğinde tatlı hatıralarının modası geçtiğinde, adımı korkuyla acıyla ve de benim için hiçbir şey ifade etmediğinin can sıkıcı farkındalığıyla ilişkilendirileceksin. Open Subtitles سأقتلك عن طيب نفس جزاء لما فعلته بـ (كاميل). لكنّي أوّلًا سأعذّبك على مناحٍ يعجز عقلك الضئيل الفاسد عن تصوُّرها وحين أنتهي، ولمّا تُمحى ذكرياتك العذبة عنّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus