| Çünkü gizleyebileceğim hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لأخبرك إننى لم يعد لدى أى إدعاءات لأستمر بها. |
| Bende irlanda güveci için mide yok. | Open Subtitles | لم يعد لدى معدة قادرة على هضم الطعام الأيرلندى |
| İnsanlarda hiç saygı yok. O kim olduğunu sanıyor? | Open Subtitles | .لم يعد لدى الناس أي احترام من يحسب نفسه؟ |
| - Onu kontrol etmek için vaktim yok. - Sen, Butkus. | Open Subtitles | لم يعد لدى الوقت لافحصه اليس كذلم بوتكس |
| Saat 10:25 ve kaybedecek bir şeyim kalmadı. | Open Subtitles | ..انها العاشرة و 25 دقيقة ولم يعد لدى شيئا كى اخسره |
| Her şey bulanık. Yazmaya gücüm yok. | Open Subtitles | انها مهزله هنا لم يعد لدى طاقه للكتابه |
| Çünkü işten başka bir şey düşünmeye vaktim yok Vanessa. | Open Subtitles | لأننى لم يعد لدى الوقت لأفكرفىأى شىءبجانبالعمل"فنيسا" |
| Zaten geride yaşamak için çok da fazla bir zamanım yok. | Open Subtitles | لم يعد لدى الكثير من العمر على أية حال |
| - Benim artık geleceğim yok. - Tabi ki var. | Open Subtitles | لم يعد لدى مستقبل - بالطبع لديك - |
| Artık erkek arkadaşım yok. | Open Subtitles | لم يعد لدى صديق |
| Artık erkek arkadaşım yok. | Open Subtitles | لم يعد لدى صديق |
| Yan çizmeye niyetim yok. | Open Subtitles | لم يعد لدى أية مشاعر |
| Kireçlenme yok! | Open Subtitles | لم يعد لدى إلتهاب المفاصل |
| - Bunu tartışmaya niyetim yok. | Open Subtitles | – -لم يعد لدى فكرة لمناقشة هذا |
| Yani, artık yok. | Open Subtitles | حسناً , لم يعد لدى |
| Hiç param yok benim? | Open Subtitles | مرحباً ,لم يعد لدى ايه اموال |
| Hiç param yok benim? | Open Subtitles | مرحباً ,لم يعد لدى ايه اموال |
| Yapacak daha iyi bir işim yok. | Open Subtitles | بكل تاكيد لم يعد لدى ماعملة |
| Gidecek başka hiç bir yerim yok. | Open Subtitles | لم يعد لدى مكان اخر اذهب الية |
| Kara Şovalyelerin bana karşı koyacak gücü kalmadı. | Open Subtitles | لم يعد لدى الفرسان السود أي قوة لمعارضتي |
| Size söylüyorum madam... bir ömürlük işkence ve ihanetten sonra içimde güven kırıntıları kalmadı. | Open Subtitles | بعد قضاء زمن من الخيانة والعذاب لم يعد لدى اى نقطة ثقة متبقية بداخلي |