"يعرفهُ" - Traduction Arabe en Turc

    • bilmediği
        
    • bildiği
        
    • tanıyan
        
    • tanırdı
        
    O manyak orospu çocuğunun bilmediği onu öldüreceğim. Open Subtitles ما لا يعرفهُ ذلكَ الغبي اللعين هوَ أني سأقتلُه
    Katilin bilmediği nokta ise posta ofisi takibi kolaylaştırmak adına kişi adres etiketini oluştururken diğer bilgilerini otomatik olarak kayıt ediliyor. Open Subtitles لكن مالم يعرفهُ القاتل أنهُ لأجل رصد وضع الأداء فمكتب البريد يجمع معلومات أخرى
    Kimsenin bilmediği bir şeyi şimdi sana söyleyeceğim. Open Subtitles هنالك شيء ما سأقولهُ لكَ لا يعرفهُ أي أحد
    Jon Arryn'in bildiği veya bilmediği her şey onunla birlikte yok oldu. Open Subtitles مَهما يكُن ما يعرفه أو ما لا يعرفهُ (جون أرين) فستموت معهُ.
    Herhalde halkın bildiği kadar. Open Subtitles رُبما بمقدار ما يعرفهُ العوام.
    Evet, ama onu tanıyan biriyle konuşmalıyız. Open Subtitles لكن,يمكننا التحدث مع شخص يعرفهُ حقاً
    Belki tanıyan çıkar. Open Subtitles محاولةً في العثور على أحدٍ قد يعرفهُ
    Senin baban iyi tanırdı. Birlikte iş yaptılar. Open Subtitles والدك يعرفهُ تماماً، إنهم يعملون سوياً.
    10 avukattan 9'unun bilmediği özel bir kanun yüzünden. Open Subtitles بسبب القانون الغامض ،الذي لا يعرفهُ تسعة من عشرة محامين .لكنني أعرفه
    Neyden bahsediyorsun sen? Hyde Donna hakkında Eric'in bilmediği bir şey biliyor. Open Subtitles (هايد) يعرف شيء عن (دونا) لا يعرفهُ (إيريك).
    Hesaplarında yok. Ama ben Cahill'in bilmediği bir şeyi biliyorum. Open Subtitles ليسَ بحساباتِك، لكني أعرف مالا يعرفهُ (كاهيل).
    Milletin bildiği kadarını biliyorum; ne bir eksik ne bir fazla. Open Subtitles أعرف ما يعرفهُ الجميع لا أقل و لا أكثر
    PK hakkında bildiği her şeyi bize anlattı. Open Subtitles لقد أخبرنا كلَ ما يعرفهُ عن ‫"‬ المنظمةُ الإرهابيّة "
    O iyi eğitimli ve tek bildiği, düşman topraklarında olduğu. Open Subtitles وكلَّ ما يعرفهُ أنَّهُ في أرضٍ معادية ‫...
    - Burada onu tanıyan başka biri var mı? Open Subtitles أأحداً أخر يعرفهُ هُنا؟
    Aranızda onu tanıyan var mı? Open Subtitles هل يعرفهُ أي احدٍ منكم؟
    Kocam tanırdı. Open Subtitles زوجيّ كان يعرفهُ. زوجكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus