"يعلو" - Traduction Arabe en Turc

    • üstündeki
        
    • daha üstün
        
    • Yükselir
        
    • yükseltmedi
        
    • şiddetleniyor
        
    Yolunun üstündeki taşlara Ayağı takılıp düşünce gülen Open Subtitles يريد أن يضحك كجدول الماء و هو يعلو و يهبط
    Yolunun üstündeki taşlara Ayağı takılıp düşünce gülen Open Subtitles يريد أن يضحك كجدول الماء و هو يعلو و يهبط
    Hükümet için çalışıyorum çünkü başkalarına yardım etmekten daha üstün bir şey yoktur. Open Subtitles اعمل لصالح الحكومة لانني اؤمن انه لا شئ يعلو مساعدة الاخرين
    Hükümet için çalışıyorum çünkü başkalarına yardım etmekten daha üstün bir şey yoktur. Open Subtitles اعمل لصالح الحكومة لانني اؤمن انه لا شئ يعلو مساعدة الاخرين
    Yükselir... fırtınaya benzer. Open Subtitles يعلو مثل... مثل العاصفة ...
    Oysa o, ona sesini bile yükseltmedi. O yüzden bu olanlardan dolayı onu suçlayamazsınız. Open Subtitles و لم يعلو صوته عليها قط ، و لا مرّة، لذا ، لا تتجاسر على لومه لأيّ من ذلك.
    Fırtına şiddetleniyor. Open Subtitles هزيم الرعد يعلو
    Thomas'ın yaptığı gözünün üstündeki çizikten başka kesik, çürük yoktu. Open Subtitles لم أرى أيّ جرح أو كدمات غير الجرح الذي كان يعلو عينه ..
    Bir vajinanın üstündeki kasık kılı demek istedin tabii ki. Open Subtitles بالتأكيد تقصدي شعر العانة الذي يعلو المهبل
    - 70 desibelin üstündeki herhangi bir şey. Open Subtitles -كل ما يعلو عن 70 ديسيبل
    Bırakalım bu güzel bina dünyaya... hiçbir insan soyunun Dane'lerden daha üstün olmadığını anlatsın! Open Subtitles ...لندع هذا العظيم يخبر العالم أن لا أحد يعلو عن الدانماركيين
    Yükselir... fırtınaya benzer. Open Subtitles يعلو مثل... مثل العاصفة ...
    Sesler Yükselir. Open Subtitles يعلو ويعلو...
    Sesler Yükselir. Open Subtitles يعلو ويعلو...
    Oysa o, ona sesini bile yükseltmedi. O yüzden bu olanlardan dolayı onu suçlayamazsınız. Open Subtitles و لم يعلو صوته عليها قط ، و لا مرّة، لذا ، لا تتجاسر على لومه لأيّ من ذلك.
    Gök gürültüsü şiddetleniyor. Open Subtitles صوت الرعد يعلو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus