Kolunda tümör yok. Sinovyal düzgün çalışıyor. | Open Subtitles | لا أورام بذراعها الغشاء المفصلي يعمل بشكل جيد |
Kolunda tümör yok. Sinovyal düzgün çalışıyor. | Open Subtitles | لا أورام بذراعها الغشاء المفصلي يعمل بشكل جيد |
Bay Halsey, ATM'yi kontrol ettim, düzgün çalışıyor. | Open Subtitles | سيد هالسي, راجعت جهاز الصراف الآلي أنه يعمل بشكل جيد |
Onlara olasılıklar üzerine para ödendiği için bunun tersi de oldukça iyi çalışıyor. | TED | وقد اتضح أنه، ولأنهم يتقاضون أجرهم احتماليا، فهو يعمل بشكل جيد جدا عكسيا. |
Bu yaklaşım, önceden planlı prosedürlerde gerçekten çok iyi çalışıyor bence ancak önceden planlanmış olması gerekiyor. | TED | وهذا النهج يعمل بشكل جيد جداً، كما أعتقد، في الإجراءات المخطط لها مسبقاً، ولكنه شيء لديك فيه خطة مسبقة. |
Gayet güzel çalıyor. | Open Subtitles | انه يعمل بشكل جيد |
'Gayet güzel çalıyor' dedi. | Open Subtitles | انه يعمل بشكل جيد |
Kalanı hayvan yemi. 10 yıldır orada yetişiyor ve çok iyi gidiyor. | TED | المتبقي: غذاء لقطعان الماشية إنه موجود منذ 10 سنين، و هذا يعمل بشكل جيد جدا. |
- Ama her ne ise, düzgün çalışıyor. | Open Subtitles | فهو يعمل بشكل جيد |
Kopyalama programı çok iyi çalışıyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | برنامجك الازدواجي يبدو أنه يعمل بشكل جيد |
Zor geçen bir yıla rağmen ekibin şaşırtıcı derecede iyi çalışıyor. | Open Subtitles | على الرغم من عام ملىء بالتحديات يبدو ان فريقك يعمل بشكل جيد يثير الدهشة |
Benimle iyi çalışıyor çünkü ona etkin sınırlar çiziyorum. | Open Subtitles | يعمل بشكل جيد معي لانني وضعت حدود فعالة |
Birçok şey duyuyoruz. Adam çok iyi yapıyor. | Open Subtitles | لقد سمعت أشياء كثيرة إنه يعمل بشكل جيد جدا |