"يعني انك" - Traduction Arabe en Turc

    • anlamına geliyor
        
    • olduğun anlamına
        
    • anlamı
        
    • anlamına gelmez
        
    • anlamına gelmiyor
        
    • demektir ki
        
    • demek oluyor
        
    • anlamına gelir
        
    • karışmadığın anlamına
        
    Her yere bir arkadaşınızla gitmeniz gerektiği anlamına geliyor. Open Subtitles هذا يعني انك تذهب الى اي مكان بصحبة صديق
    Bebeğin kafası aşağı durumda bu da artık sona yaklaştığın anlamına geliyor. Open Subtitles إن رأس الطفل يتجه نحو الأسفل مما يعني انك تقتربين
    Oscar ben Katie, bir köpek balığıyla mücadele edip, kazanan ilk balık olarak... söyler misin bu artık resifin koruyucusu, kasabanın yeni şerifi... yeni kahraman olduğun anlamına mı geliyor? Open Subtitles واجهت قرشاً وفزت عليه اخبرني هل هذا يعني انك الآن حامي شعبة المرجان؟ الشريف الجديد في البلدة ؟
    Ve bunun anlamı, pek yakında boynunuzda tüm genomunuzu içeren akıllı kartlarla dolaşacaksınız. TED وهذا يعني انك ستمشي في الارجاء ومعك جينومك الخاص على بطاقة ذكية.
    Frasier bir doktorun ölmesi senin de öleceğin anlamına gelmez. Open Subtitles ولكن مجرد ان طبيبا مات لا يعني انك ستموت ايضا
    Ama bu yine de Peyton'ı öpmediğin anlamına gelmiyor. Open Subtitles اجل لازلت اريد مساعدتك .. ولو ان هذا لا يعني انك لم تقبل بايتون
    Bu da demektir ki bir dakika sonra bana ihtiyacın olacak, öyle değil mi? Open Subtitles هذا يعني انك ستحتاجني في واحد اليس كذلك؟
    Bu da demek oluyor ki, Dünya'ya asla geçitten dönemezsin. Open Subtitles ذلك يعني انك ان تعود ابدا الي الارض عبر البوابة
    Nefretinizi kazandığım anlamına gelir bu. Open Subtitles يعني انك مليء بالحقد ويعني كذلك فقدان الشخص
    Sanırım bu toplantı, Francine'in yerine sekreter olmakla ilgilendiğin anlamına geliyor. Open Subtitles أفترض بان هذا الاجتماع يعني انك مهتمّة بتبديل فرانسين كـ سكرتيرة؟ بالفعل
    İçten içe orta yaş krizinde olduğunu diliyorum ki bu da vaktinden evvel dalları dikeceğin ve mezarına işerken bana keyifli, çılgın bir nekahet dönemi sunacağın anlamına geliyor. Open Subtitles الآن , آمل سرياً أنه أزمة منتصف العمر مما يعني انك في طريقك لموت مبكر عارضاً لي تبوّل نقي مجنون
    Sırf sen annemin tarafındasın diye bu benim tarafımda olduğun anlamına gelmiyor. Open Subtitles فقط لانك في صف أمـي هذا لا يعني انك في صفي
    Yaptıysan da bunu bana söylememen yalancı olduğun anlamına gelmez! Open Subtitles واذا فعلتي ولم تكشفي ذلك لي فهذا لا يعني انك تكذبين
    Bu son altı ayda çekip giden müşterilerin sorumlusu sen olduğun anlamına mı geliyor? Open Subtitles هذا يعني انك انت اللذي عليك اللوم. ان تلاته منهم ذهبوا بعيدا في ال6 الشهور الأخيرة .
    Biliyorum bu bir prenses için yabancı bir kavram olmalı, ama anlamı şu ki odanın bir tarafı senin, diğer tarafı da benim. Open Subtitles وانا اعلم على الارجح انها فكرة غريبة على اميرة ولكن هذا يعني انك تأخذين جانبا من الغرفة وانا اخذ الجانب الاخر
    Bunun anlamı beni hayat bu tarzında yaşadığına inandırdığın. Open Subtitles يعني انك تصرفت كأنك تؤمنين بعبارة هكذا هي الحياة
    Ama bu istediklerini yapacağın anlamına gelmez. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني انك يجب ان تكون مايريدون
    Rozetinin olması başımızı belaya sokabileceğin anlamına gelmez! Open Subtitles حملك للشارة لا يعني انك تستطيع ان تضع يديك علينا
    Bu, adamın kimliğini belirlememize yardım edemeyeceğiniz anlamına gelmiyor. Open Subtitles وذلك لا يعني انك لاتستطيعين مساعدتنا بالتعرف عليه
    Bu demektir ki kamyonu en son kullanan kişi sendin. Open Subtitles وهذا يعني انك كانت شخص آخر لتشغيل تلك المركبة.
    Sen dürüst bir adamsın, Proculus, bu da kötü bir Romalısın demek oluyor. Open Subtitles انت رجل صادق ، بروكولوس، وهو ما يعني انك روماني سيئ.
    Bu birinin şaka yaptığını ya da birinin elinin kesilmesi gerektiğini anlamına gelir. Open Subtitles هذا يعني انك لست جادا , او هناك من سوف تقطع يده
    Bu karışmadığın anlamına gelmez. Open Subtitles هذا لا يعني انك كنت على علاقه بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus