"يعود إلينا" - Traduction Arabe en Turc

    • bize geri
        
    • bize düşer
        
    • bize kalmış
        
    • bizi çağırıyor
        
    Eski memlekette akşam üstü babam bize geri döndüğünde ona kapıyı açardım. Open Subtitles في البلد القديم، كنت أفتح البوابة لوالدي عند الغسق عندما كان يعود إلينا
    Ailelerimiz çok yakında bize geri dönecekler. Open Subtitles والدينا وسوف يكون يعود إلينا قريبا.
    Belki ekonomimiz yakında bize geri döner. Open Subtitles لعلّ اقتصادنا يعود إلينا قريباً.
    Ona kasabamızda hoş karşılandığını hissettirmek, rahat ettirmek bize düşer. Open Subtitles يعود إلينا أن نُشعرها بارتياح ونُرحب بها في بلدتنا
    Pekala, öyleyse. Sanırım, bu iş bize düşer. Open Subtitles حسنٌ، إذًا، أعتقد أن الأمر يعود إلينا.
    Bu çatışmada yaptığımız şey tamamen bize kalmış. Open Subtitles ما نفعله في ذلك الصراع يعود إلينا بالكامل
    Artık gerisi bize kalmış durumda. Open Subtitles الأمر يعود إلينا الآن.
    Sende bize ait bir şey var ve o, bizi çağırıyor. Open Subtitles لديك شيئاً يخصنا، و نريده أن يعود إلينا
    Altın bizi çağırıyor. Open Subtitles الذهب يعود إلينا
    bize geri dönebileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles لا تعتقد أنك يمكن أن يعود إلينا.
    Kaybettiklerimizi kimse bize geri veremez. Open Subtitles ما فقدناه لن يعود إلينا أبداً
    Kaybettiklerimizi kimse bize geri veremez. Open Subtitles ما فقدناه لن يعود إلينا أبداً
    Kaygılanmayın. bize geri dönecektir. Open Subtitles لا تقلقوا , سوف يعود إلينا
    Büyük Santini bize geri dönüş yaparsa bu sesi tanıyabilecek mi göreceğiz. Open Subtitles و لو يعود إلينا (سانتيني) العظيم سنرى إذا أستطع تميز الصوت.
    Ve doğal olarak bu demek oluyor ki şatoyu düzene sokmak bize düşer. Open Subtitles ومن الطبيعي... أن يعني ذلك أن الأمر يعود إلينا إلينا الآن لإعادة تنظيم القلعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus