"يغازلني" - Traduction Arabe en Turc

    • flört
        
    • kur
        
    O da flört etmeye çalıştı ama bunda pek iyi değildi. Open Subtitles و حاول هو أن يغازلني لكنه لم يكن جيدا في ذلك
    Dans ettik ve flört eder gibiydi. Open Subtitles وطلب مني أن أرقص معه لقد كان يغازلني كثيراً
    Marketin dışında benimle ağır bir şekilde flört etti. Open Subtitles أنت تعلمين، بأنه كان يغازلني بشكل مكشوف، في وسط مركز تجاري
    Aslında birkaç gün öncesine kadar benimle flört ettiğine oldukça emindim. Open Subtitles .بالحقيقة , قبل عدةِ أيام , كنت متأكدة بأنه يغازلني
    Bana kur mu yapıyordu acaba? Open Subtitles إنني أتسأئل فيما لو كان يغازلني
    - Hiçbir erkek benimle flört etmiyor, konuşmuyor. Open Subtitles ‏ ‎لا يوجد شاب يغازلني أو يتحدث إليّ أبداً. ‏
    Bakınca, benimle flört ettiğini anlamış olmam gerekliydi diyorum. Open Subtitles ‫كان يجب أنْ أفهم إنَّه كان يغازلني. إلى حد ما،
    Buraya gelen adam bütün gece benimle flört etti. Open Subtitles الرجل الذي كان هنا للتو، كان يغازلني طوال الليل.
    Benimle flört ettiğini söyleyebilirim. Open Subtitles كان يغازلني سابقاً, سأخبرك بهذا
    Craig'i benimle flört ediyor diye kovdun sanıyordum. Open Subtitles أعتقدت أنك طردت " كريغ " لأنه كان يغازلني
    Neyse, bugün sınıfta, Fransızca dersinde Bay Leclerc benimle flört etti. Open Subtitles عموماً, اليوم بالفصل في حصة اللغة الفرنسية السيد (ليكريس) كان يغازلني
    - Ben flört etmiyordum. O benimle flört ediyordu. Open Subtitles لم أكن أغازله هو الذي كان يغازلني
    Tabii ki de flört ediyordu. Çıplaktım. Open Subtitles لقد كنت عارية بالطبع كان يغازلني
    Nişanlının benimle flört etmesi benim kabahatim değil. Open Subtitles انها ليست غلطتي بان خطيبك يغازلني
    Benimle utanmazca flört eden mi? Open Subtitles الفتى الذي يغازلني بقلة حياء ؟
    Dans etmeye giderdim. flört ederdim. İnsanlar benimle flört ederdi. Open Subtitles واعتدت مغازلة الناس وأن يغازلني الناس
    Tüm gece benimle flört etti. Open Subtitles كان يغازلني طوال الليلة
    Saçma. Benimle flört etmiyordu. Open Subtitles هذا غير معقول لم يكن يغازلني
    Brian'ın burda olduğunu ve benimle flört ettiğini söylemiş miydim? Open Subtitles -هل أخبرتكِ؟ (براين) بالمدينة -وقد كان يغازلني
    - Diego bana kur yapıyor. Open Subtitles ديجيو يغازلني ..
    İnanabiliyor musun, bana diğer kalbini fethettikleri gibi kur yaptı. Open Subtitles أتصدق، كان يغازلني وكأنني إحدى فتوحاته!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus