"يفعله في" - Traduction Arabe en Turc

    • yapıyordu
        
    • işi vardı
        
    Bilinmeyen Şahıs aynı kişiyse son 27 yıldır ne yapıyordu? Open Subtitles ان كان هذا هو نفس الجاني فما الذي كان يفعله في آخر 27 سنة؟
    O videoda bıçağı kendine saplayarak ne yapıyordu? Open Subtitles إذا ، ما الذي كان يفعله في هذا الفيديو ، بطعن نفسه ؟
    - Dışarıda öyle giyinmiş ne yapıyordu? Open Subtitles مالّذي كان يفعله في الخارج و هو يرتدي هذه الملابس؟
    Cody dün akşam güzel bir kadınla yatak odasında ne yapıyordu dersiniz? Open Subtitles مالذي كان كودي يفعله في غرفة النوم مع امرأة جميلة الليلة الماضية ؟
    Akıl hastanesi yerine bu hapishanede ne işi vardı? TED مالذي كان يفعله في السجن بدلا من وجوده في مصح عقلي؟
    Peki gece vakti parkta bankın üstünde ne işi vardı? Open Subtitles إذن ما الذي كان يفعله في الجلوس على مقعد بمُتنزّه في الليل؟
    Polis park alanında ne yapıyordu? Open Subtitles مالذي كان يفعله في مواقف السيارات؟
    Kalan boş zamanında ne yapıyordu acaba? Open Subtitles أتسائل عما كان يفعله في باقي وقت فراغه؟
    Yolun ortasında ne yapıyordu ki? Open Subtitles ما الذي كان يفعله في منتصف الطريق؟
    Pendleton'dan 150 km uzakta bir dairede ne yapıyordu? Open Subtitles ما الذي يفعله في شقه تبعد 90 ميلاً عن "بيندلتون"؟
    Dövüşlerde ne yapıyordu? Open Subtitles ما الذي كان يفعله في المباريات؟
    17 yıl önce Kolombiya'da ne yapıyordu? Open Subtitles ما الذي كان يفعله في (كولومبيا) قبل 17 عاماً؟
    Birleşik Devletler'de ne yapıyordu? Ona karşı dava açacağımızı biliyordu. Open Subtitles -ما الذي كان يفعله في "أمريكا"؟
    Ron McKenna sabah 6'da soyunma odasında ne yapıyordu? Open Subtitles ما الذي كان (رون ماكينا) يفعله في غرفة تبديل الملابس الساعة 6: 00؟
    - Peki, Ed ormanda ne yapıyordu, bir fikrin var mı? Open Subtitles إذاً، كلاكما لا يملك أدنى فكرة عمّا كان (إد) يفعله في الغابة ؟
    Hancock'a girmeden önce ne yapıyordu? Open Subtitles ما الذي كان يفعله في "فورت هانكوك"؟
    Ne yapıyordu? Open Subtitles ما الذي كان يفعله في الحقيقة؟
    Biloxi'de ne yapıyordu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ما كان يفعله في (بيلوكسي)؟
    O adamın evimizde ne işi vardı? Open Subtitles الأمر فقط، ما الذي كان ذلك الرجل يفعله في منزلنا؟
    O zaman 3 gün önce korumalarıyla beraber o golf sahasında ne işi vardı? Open Subtitles لذا، ما الذي يفعله في ملعب غولف قبل ثلاثة أيام، يختبئ خلف حرّاس شخصيين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus