"يفعلون شيئاً" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey yapsınlar
        
    • şey yapmıyorlar
        
    • hiçbir şey yapmazlar
        
    • şey yapmayanlar
        
    • bir şey yapıyorlar
        
    • şey yaptıkları
        
    • şeyler yapıyorlar
        
    • insana bir şey yaparlar
        
    Niye böyle düşüncesiz bir şey yapsınlar? Open Subtitles لماذا يفعلون شيئاً متهوراً كهذا؟
    Niye böyle düşüncesiz bir şey yapsınlar? Open Subtitles لماذا يفعلون شيئاً متهوراً كهذا؟
    Bir sürü çocuk, sigara içiyor bok herifler, hiç bir şey yapmıyorlar. Open Subtitles العديد من الاطفال والشباب يدخنون ولا يفعلون شيئاً
    Bize yorulmadan şarkı söylemek dışında hiçbir şey yapmazlar. Open Subtitles لا يفعلون شيئاً سوى الغناء من قلوبهم لأجلنا
    Kötülük yapanlar yüzünden değil öylece bakıp hiçbir şey yapmayanlar yüzünden. Open Subtitles من يفعلون شر, لكن بسبب من ينظرون و لا يفعلون شيئاً
    Bir dakika düşünüyorlar ve sevimli bir şey yapıyorlar. Open Subtitles حسناً, في العادة يأخذون دقيقة ليفكروا فيه وبعدها يفعلون شيئاً ظريفاً
    Katiller neden yakalanır biliyorsun aptalca bir şey yaptıkları için. Open Subtitles أتعلم, القتلة يتم القبض عليهم لأنهم يفعلون شيئاً غبياً
    Radyoteleskoplara bir şeyler yapıyorlar gibi görünüyor. - Boş şeyleri araştırmadığına emin misin? Open Subtitles على ما يبدو، أنّهم يفعلون شيئاً لتداخل الموجات الراديوية
    Bazen insana bir şey yaparlar. Open Subtitles أحياناً يفعلون شيئاً بك
    Neden böyle bir şey yapsınlar ki? Open Subtitles -لماذا يفعلون شيئاً كهذا؟ -لا أعلم
    Neden böyle bir şey yapsınlar ki? Open Subtitles -لماذا يفعلون شيئاً كهذا؟ -لا أعلم
    Diğerleri evlerindeler, bir şey yapmıyorlar. Open Subtitles الأصحاب الآخرون في المنزل, لا يفعلون شيئاً.
    İnterneti bomba eylemleri düzenlemek için değil, haber okumak, tarif paylaşmak veya çocuklarının planları için kullanırlar ve bu insanlar yanlış bir şey yapmıyorlar ve bu yüzden saklayacak bir şeyleri yok ve devletin gözetlemesinden korkmaları için sebep yok. TED هم يستخدمون الإنترنت ليس للتخطيط لهجمات تفجيرية ولكن لقراءة الأخبار وتبادل وصفات الطعام أو للتخطيط لأولادهم في ألعاب نادي الصغار وهؤلاء الناس لا يفعلون شيئاً خاطئاً ولذا فليس لديهم ما يخفونه وليس هناك سبب كي يخافوا من مراقبة الحكومة لهم.
    Hiçbir şey yapmıyorlar. Şaşırtıcı. Open Subtitles لا يفعلون شيئاً العسل غير الناس
    Bize yorulmadan şarkı söylemek dışında hiçbir şey yapmazlar. Open Subtitles لا يفعلون شيئاً سوى الغناء من قلوبهم لأجلنا
    Hiçbir şey yapmayanlar bu kusurları her yerde bulabilir. Open Subtitles أولئك الذين لا يفعلون شيئاً يبحثون دائماً عن العيوب
    Kötülük yapanlar yüzünden değil görüp de hiçbir şey yapmayanlar yüzünden. Open Subtitles ليس بسبب من يفعلون الأعمال الشريرة و لكن بسبب من ينظرون ولا يفعلون شيئاً
    Çocuklar. Çocuklara bir şey yapıyorlar. Open Subtitles الأطفال، إنهم يفعلون شيئاً بالأطفال
    Başka bir şey yapıyorlar mıydı? Open Subtitles هل كانوا يفعلون شيئاً آخر ؟
    Bir şey yaptıkları yok. Open Subtitles -يا رفاق، إنها مُزحة. إنهم لا يفعلون شيئاً.
    Şimdi de minibüsün arkasında göremediğim bir şeyler yapıyorlar. Open Subtitles الآن يفعلون شيئاً عند مؤخر السيارة لا أستطيع أن أراه
    Bazen insana bir şey yaparlar. Open Subtitles أحياناً يفعلون شيئاً بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus