Onların görevi bu değil; onların görevi yazdıklarımızı okumak. | TED | و هذا ليس بدورهم , والمفروض أن يقرأوا ما نكتب |
İnsanlar her zaman akşam yemeğinde okumak için bir şeyler ister. | Open Subtitles | الناس يحبون دائماً أن يقرأوا شيء خلال العشاء |
Umarım kötü yorumu okumamış müşteriler bulabilirim. | Open Subtitles | آمل أن أتمكّن من إيجاد زبائن لم يقرأوا النقد السيّئ الذي نلته |
Plakayı okumamış olanlar için okuyacağız. | Open Subtitles | لمن لم يقرأوا اللوحة سوف نقرأ اللوحة |
Birkaç araştırmacı yüzlerce insana bilimsel bir makaleyi okumalarını rica etti. | TED | قام عالمان بطلب مئات الاشخاص ان يقرأوا مقالاً علمياً |
Ona kitap okuyorlardı. | Open Subtitles | كانوا يقرأوا لها |
Bunlar "Şirket" filmini izlememişler mi? Ya da kitabını okumamışlar mı? | Open Subtitles | ألم ير هؤلاء الناس المؤسسة أو يقرأوا الكتب؟ |
En azından kullanma klavuzunu okuyup zarar vermeyeceğini anlayıncaya kadar. | Open Subtitles | على الأقل حتى يقرأوا كتيب .التعليمات ويكتشفوا أنها لا تؤذي |
Ama hepsinin gözü bende olacak, düşüncelerimi okumak için her mimiğimi izleyecekler. | Open Subtitles | ولكن أعينوهم ستصوّب نحوي، تشاهد إيماءتي محاولين بأن يقرأوا أفكاري |
İyi olan şeylerini okumak istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون أن يقرأوا عما هو صواب |
- okumak ve yazmak için. | Open Subtitles | -بل أن يقرأوا ويكتبوا |
- Bunu asla geçirmeyeceğiz. - Onlar bunu hiç okumamış. | Open Subtitles | لن نتجاوزها أبدا ً - لن يقرأوا حتى هذا الحد إطلاقاً - |
Onlar ki, İncil'i okumamış olanlar. | Open Subtitles | فلم يقرأوا انجيلهم. |
Eğer arkadaşların onunla konuştuğuna inanmazlarsa onlara yazım gazetede çıktığında okumalarını söylersin. | Open Subtitles | لذا، إن لم يصدق أصدقاءك أنك التقيت به فبإمكانك أن تخبرهم بأن يقرأوا مقالتي التي ستنشر في جريدة التايمز |
Belki beni ilgilendirmez ama eğer insanların seni okumalarını istiyorsan öncelikle seni okuyacak insanlara ihtiyacın var. | Open Subtitles | رُبّما ليس من شأني، لكن يبدو أنّه إذا أردتي أن يعلمَ الأناس أخباركِ، وتحتاجين من الأناس أن يقرأوا عنكِ أوّلاً. |
Eğer insanların gazetemi okumalarını istiyorsam, tek yapmam gerekenin beraber okula gittiğim çocukları karalamak mı demek istiyorsun. | Open Subtitles | إذا أنتِ تقولين إن أردت الناس أن يقرأوا صحيفتي كل ما علي فعله هو ان إهمّل الناس الذي أرتاد المدرسة معهم؟ |
Ona kitap okuyorlardı. | Open Subtitles | كانوا يقرأوا لها |
Dünyanın her tarafında yayınlanan "Kavgam" kitabındaki fikirlerini okumamışlar mıydı? | Open Subtitles | ألم يقرأوا نواياه في كتابه "كفاحي"... المطبوع بكل أصقاع العالم؟ |
Görmeden nasıl okuyup yazabilirler ki? | Open Subtitles | كيف يمكنهم أن يقرأوا ويكتبوا إن كانوا لا يرون؟ |