"يقين من ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • bu kadar emin
        
    • eminsin
        
    • o kadar emin
        
    • Bundan emindim
        
    Neden Charlotte'nin bu geni miras aldığından herkes bu kadar emin? Open Subtitles لماذا الجميع على يقين من ذلك أنه وقد ورثت هذا الجين شارلوت؟
    Hayatımda hiçbir şey hakkında bu kadar emin olmamıştım. Open Subtitles لم أكن أبدا على يقين من ذلك من أي شيء في حياتي.
    Bize barışla döneceğinden nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون على يقين من ذلك انه سيعود لنا في السلام؟
    "nasıl bu kadar eminsin?" Open Subtitles "كيف يمكنك أن تكون على يقين من ذلك..."
    Ben o kadar emin değilim. Bu benin sende daha önce olduğunu hatırlamıyorum. Ne? Open Subtitles أنا لست على يقين من ذلك أنا لا اتذكر أن لديك هذه الشامة من قبل
    Bir dahaki sefere o kadar emin olmayacağım. Open Subtitles كما تعلم، في المرّة القادمة لن أكون على يقين من ذلك
    Bundan emindim. Tüm o insanlar delirdiğimi söyledi, şimdi hepsi gidip kendilerini becerebilirler. Open Subtitles كنت على يقين من ذلك وجميع هؤلاء الناس الذين اتهموني بالجنون، اللعنة عليهم
    Bundan emindim. Benim deli olduğumu söyleyen bütün o insanlar, şimdi gidip de kendilerini becerebilirler. Open Subtitles كنت على يقين من ذلك وجميع هؤلاء الناس الذين اتهموني بالجنون، اللعنة عليهم
    Veya bir sonraki gün, bu kadar emin olacak mısın? Open Subtitles أستكونين على يقين من ذلك غداً و بعد غد؟
    bu kadar emin olma. Gidelim. Open Subtitles لا تكن على يقين من ذلك دعنا نذهب.
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون على يقين من ذلك ؟
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles L - منخفضة يمكنك أن تكون على يقين من ذلك
    Ben bu kadar emin değilim. Open Subtitles لن أكون على يقين من ذلك
    Ben o kadar emin olmazdım. Polise niye gitmediniz? Open Subtitles لن أكون على يقين من ذلك لماذا لم تذهب إلى الشرطة ؟
    Ben olsam o kadar emin olmazdım. Open Subtitles تعلم ، لن أكون على يقين من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus