Eskiden düz ekranlar yoktu. | Open Subtitles | لم يكنْ لدينا بالماضي التقنيات الحديثة . الموجودة الأن |
Ön bahçede uyandım ve oraya nasıl gittiğim konusunda en ufak bir fikrim yoktu. | Open Subtitles | لقد إستيقظتُ للتو في الفناء الامامي و لم يكنْ لديّ أدنى فكرة كيف وصلتُ لهنالك |
Neyse, bunun dışında gerçekten görülecek bir şey yoktu tabii uyuşturucu bağımlısı değilsen ya da hayat kadını. | Open Subtitles | ،علىأي حال،وبصرفالنظرعنذلك لم يكنْ هناك شيئاً آخر لكي نراه حقاً، إلا إذا كنت مدمنا على المخدرات و بالطبع العاهرات أيضاً |
Bundan bahsetmeyelim. Bu beni mutlu eden bir karar değildi. | Open Subtitles | لا تتحدثي بخصوص هـذا الأمر لم يكنْ قراراً ساراً |
Senin kadar zeki değildi belki ama kararlıydı. | Open Subtitles | أعني أنّه لم يكنْ تقريباً بنفس مستوى ذكائك و لكنه كان عاقِد العَزم |
Bu video bize ulaşana kadar, kimsenin şüphelenmek için bir sebebi yoktu. | Open Subtitles | أعني, أنَّهُ قُبيلَ حصولنا على هذا الفيديو لم يكنْ لدينا دافعٌ للشكِـ به |
Özür dilerim. Otobüs param yoktu da yürümek zorunda kaldım. | Open Subtitles | أنا آسف، لم يكنْ لديّ المال للحافلة، لذلك مشيتُ طول الطريق إلى هنا. |
Ondan sonra yapabileceğim hiçbir şey yoktu. | Open Subtitles | بعدَ ذلك... . لم يكنْ هناكَ ما يُمكنني فعله. |
Kaybedecek hiçbir şeyi yoktu. | Open Subtitles | لم يكنْ لديها ما تخسره |
O kayıtta yalnızca Bishop'un ekibinden 3 kişi yoktu. Ben de vardım. | Open Subtitles | لم يكنْ هناكَ ثلاثة أفراد من طاقم ( بيشوب ) على الشريط ؛ كنتُ هناكَ أيضاً |
Maddi problemimiz de yoktu. | Open Subtitles | ولم يكنْ لدينا مشاكل ماليّة |
- Hiç gerek yoktu ya, sağ olasın. | Open Subtitles | -لم يكنْ عليكَ هذا، لكن شكرًا لكَ . |
- Onun kaybedecek hiçbir şeyi yoktu! - Sadece hayatını kaybederdi. | Open Subtitles | -أعني، لمْ يكنْ لديه ما يخسره |
İzini sürmek zor değildi. Amerikan Süvarileri adamlarımızı hep alır. | Open Subtitles | لم يكنْ أمراً صعباً تفقد أثرك فنحن الجوّالون المرتزقة لطالما نلنا تابعنا |
SWAT ekibine saldırıda bulunan şüpheli Lee Jin Seok değildi. Görüşüne göre başka biri. | Open Subtitles | يعتقد بأنّ المُشتبه بإرتكاب حادثة العُنف ضد الشرطة .لمْ يكنْ لي جين سوك بلْ شخصًا آخر |
Bu olmayacak. Bu, anlaşmamızın bir parçası değildi. | Open Subtitles | هذا لن يحدث لم يكنْ هذا جزء من الإتفاق |
Benim hatam değildi. Kızın orada olduğunu bilmi... | Open Subtitles | هذا لم يكنْ خطأي لم تكن لدي أي فكرة عن وجود تلكْ الفتاة! |
Kimse haklı değildi, kimse haksız da değildi. | Open Subtitles | ولم يكن أحدهم على على حق ولم يكنْ أحدهم مُخطئاً... |